Arrow S07E08 (2012)

Arrow S07E08 Další název

Unmasked 7/8

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.12.2018 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 303 Naposledy: 10.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 286 469 174 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-SVA & 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252 & rebarborka

Příjemnou zábavu.
Přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S07E08 ke stažení

Arrow S07E08
286 469 174 B
Stáhnout v ZIP Arrow S07E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Arrow S07E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S07E08

17.1.2019 16:39 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
14.12.2018 19:33 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
14.12.2018 8:31 rebarborka odpovědět

reakce na 1208356


bude to na SVA, je v pohodě.
13.12.2018 12:04 majkl2793 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208356


*což
13.12.2018 12:03 majkl2793 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208276


Ahoj, na jakou verzi překládáte s07e09? Vím, že u Flashe byl problém s verzí SVA, chybělo asi 10 sekund, cože je naprd, když jde takhle o navazující crossover.
uploader12.12.2018 23:41 xtomas252 odpovědět

reakce na 1208208


Ahoj, určitě, budeme to chtít stihnout ještě letos...
Díl 22. už je skoro hotový, no ale já teď nevím co dřív...
12.12.2018 18:30 Stoky3713 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj, myslis ze by bolo mozne pocas midseason prestavky doprekladat posledne 2 epizody 6. serie?
12.12.2018 6:55 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.


 


Zavřít reklamu