Avengers: Endgame (2019)

Avengers: Endgame Další název

 

Uložil
fceli medvidek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 35 Celkem: 8 947 Naposledy: 19.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Avengers Endgame.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[EtHD] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování a úpravy udělám sám
IMDB.com

Titulky Avengers: Endgame ke stažení

Avengers: Endgame (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Avengers: Endgame
titulky byly aktualizovány, naposled 3.8.2019 7:46, historii můžete zobrazit

Historie Avengers: Endgame

3.8.2019 (CD1) fceli medvidek  
29.7.2019 (CD1) fceli medvidek Původní verze

RECENZE Avengers: Endgame

17.8.2019 1:02 bublifuk.k odpovědět
bez fotografie
Díky, medvídku. Jen skutečně tam patří "Tři tisíckrát" a ne "Tisíckrát." Tony tam ve svém posmrtném vzkazu jednoznačně "triumfuje" svoji dcerku (dcerka mu před tím před spaním řekla, že ho má ráda tisíckrát víc než on ji a on si pak dobíral Pepp, že ho má jejich dcera raději). Tady nejde o nějakou "krkolomnost", či že by šlo o ustálenou frázi, jež by v češtině zněla blbě. Naopak to nepřesné přeložení snižuje sílu oné scény, kdy se loučí s rodinou. Snaží se vyjádřit své city a zároveň to trochu po starkovsku zlehčuje a shovává za hru "kdo koho má víc rád". Každopádně díky za title a fakt to neber ve zlém. Pro sebe si to mohu samozřejmě kdykoliv upravit.
16.8.2019 21:34 Holesinska.M odpovědět
Díky za titulky, skvělá práce.
14.8.2019 21:31 jelitovubecmozne odpovědět
bez fotografie
bude nekdo prekladat Avengers.Endgame.2019.Digital.Extras.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG ?? dekuji
5.8.2019 13:58 KevinLL odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, jako vždy!! Díky
3.8.2019 17:37 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky!
uploader3.8.2019 8:19 fceli medvidek odpovědět

reakce na 1268552


něco z toho jsem opravil, dík. anglický jména/přezdívky překládat nebudu, vzteklina a hromovrah zní otřesně zase mně. a v něčem nemáš pravdu viz. třeba bítník/beatnik - v češtině se používá oboje, celestiál/celestián atd- (na netu je hafo odkazů). a někde není potřeba doslovný překlad, jde o význam - viz. třeba 3000 vs 1000 - v češtině by tři tisíce nikdo neřekl, to je zase moc kostrbatý pro mě.
2.8.2019 20:57 maslo85 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
2.8.2019 20:28 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.8.2019 19:32 fimikalec odpovědět
Děkuji :-)
2.8.2019 19:13 ovi77 Prémiový uživatel odpovědět
dik
2.8.2019 17:08 PanTumnus odpovědět
bez fotografie
prosím oprav si chyby. quantum realm je říše kvant. Skloňování v quantum realmu je otřesné. socerer supreme je nejvyšší čaroděj. nebo jenom nevyšší. je to titul a ne jméno. tituly se normálně překládaj. návrat do budoucnosti ne zpátky do budoucnosti. časová loupež a ne loupež času. žádné německé tvrzení ale deutschovo (jde o jméno). angry girl, v kino titulkách byla vzteklina, stejně jako ve zdejších titulkách thora: ragnarok. tří tisíckrát víc, ne tisíckrát. Při dialogu tonyho a pepper, ne ''pojď do postele'' ale ''jít do postele.'' (navazuje to na větu předtím). věta jen blbej vtip co skončí v propadlišti dějin. hulk říká že to byl vtip, nic o propadlišti dějin. Stormbreaker je Hromovrah (ofiko český překlad). vormir je místo ve středu božské existence ne celestináů (kdyžtak už celestiálů). otorinolaringolog jde zkrátit na ORL nebo napsat ušní, nosní, krční. otorinoloarngologie je nečitelné. na rohu bleeckerové a sullivanové. holka s tykadly ne s anténou. když rocket řekne o thorově mámě že je štětka, to je trochu vůlgární a špatně přeložené. vhodnější je něco jako vochechule, fuchtle, dámička... vyber si. bilion není v češtině hodnota, správně jsou miliardy. na základně (nápad o mém vzniku). to je strašně kostrbaté. spíš bych volil něco jako (to co znamenám ano.) obecně tam je těchto kostrbatých věcí víc. prosím, projdi si to a oprav to. máš ve větách taky dost plevelných slov. beatnik ne bítník. cap je kápo (kontinuita z ant-man a wasp). nezůstaneme sami, má být nejsme sami. cheesburger se píše dohromady. quail (to je vtip na star-lordovu váhu. runnig joke z infinity war.) v kino titulkách bylo qvole. groot říká já jsem groot, ne jsem groot Tři slova, je o tom celý dialog ve strážcích galaxie. vím že to možná zní jako kraviny ale nevýdělečnější film historie si zaslouží i kvalitní překlad. neber to proto prosím zle :-)
2.8.2019 8:05 sabbecz odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí na Avengers.Endgame.2019.INTERNAL.HDR.2160p.WEB.H265-DEFLATE
1.8.2019 10:51 marioIII odpovědět
bez fotografie
Avengers: Endgame (2019) [WEBRip] [720p] [YTS] [YIFY] sedia, a v ďaka...
31.7.2019 21:41 Boryvan odpovědět
bez fotografie
díky
31.7.2019 18:44 pina odpovědět
bez fotografie

reakce na 1268146


Kupodivu docela sedí
31.7.2019 18:29 wayre odpovědět
bez fotografie

reakce na 1268141


Těžko, když to je WEB-DL. Musíme čekat na přečas.
31.7.2019 18:21 jindrich888 odpovědět
bez fotografie
Diky moc! Sedi i na BluRay???
31.7.2019 18:15 CambusBambus odpovědět
bez fotografie
Bude přečas na Blu-ray, prosím? :-)
31.7.2019 17:29 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc ;-)
31.7.2019 15:02 MichalekTA Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.7.2019 14:12 SkyNets odpovědět
bez fotografie
Děkuju
31.7.2019 12:28 guilermo odpovědět
bez fotografie
Díky
31.7.2019 11:04 efvendy odpovědět
Díky :-)
31.7.2019 10:35 Andymannko odpovědět
bez fotografie

reakce na 1268022


Digital Extras, co teraz vysli je hodinovy dokument, kde su sceny venovane ako pocta osobe Stan Lee plus cely dokument je vlastne o "behind the scenes" Avengers filmov plus obsahuje tusim 6 cut scen, ktore sa nedostali do filmu Avengers: Endgame a daju sa uz pozriet aj separatne.
31.7.2019 9:56 speedy.mail odpovědět

reakce na 1268022


Žádná rozšířená verze tohoto filmu neexistuje.
31.7.2019 9:38 Afragola odpovědět
Díky :-)
31.7.2019 7:33 mario33 odpovědět
bez fotografie
Vyšlo EN Avengers.Endgame.2019.1080p.BluRay.x264-SPARKS
31.7.2019 7:06 jorky16 odpovědět
bez fotografie
Zdravím tie Digital verzie čo teraz vyšli sú rozšírené verzie s vystrihnutymi zábermi a potitulkovou scénou? Ďakujem
30.7.2019 21:50 Mess74 odpovědět
Děkuji mnohokráte...:-)
30.7.2019 21:32 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
30.7.2019 20:31 macaking odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-)
30.7.2019 20:26 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
30.7.2019 20:21 jarek tdi odpovědět
bez fotografie
Díky moc
30.7.2019 19:26 elmeister odpovědět
bez fotografie
Díky!
30.7.2019 19:26 Pedrox odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.7.2019 19:10 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
30.7.2019 19:02 vieri Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Avengers.Endgame.2019.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NTG budou sedět?
30.7.2019 16:31 netopyr21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, hlas letí.
30.7.2019 15:17 MrTrigun odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky, Medvídku. :-)
30.7.2019 15:11 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
30.7.2019 15:03 janka89 odpovědět
bez fotografie
dakujeme krásne :-)
30.7.2019 13:49 TX9999 odpovědět
bez fotografie
Köszönöm szépen!
30.7.2019 13:03 sirjiri odpovědět
bez fotografie
diky
30.7.2019 12:26 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
30.7.2019 11:10 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
30.7.2019 10:27 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
30.7.2019 10:15 fahrenheit85 odpovědět
bez fotografie
vďaka, sedí aj na Avengers Endgame (2019) [WEBRip] [1080p] [YTS.LT]
30.7.2019 9:45 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
30.7.2019 9:42 Kitoo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Avengers.Endgame.2019.INTERNAL.2160p.WEB.H265-DEFLATE
30.7.2019 9:41 willyama odpovědět
Díky!!
30.7.2019 9:17 Vampear odpovědět
bez fotografie
Díky
30.7.2019 9:13 trapakcz odpovědět
děkuji za překlad i rychlé přečasování.
30.7.2019 9:02 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, zdá se, že sedí i na Avengers.Endgame.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
30.7.2019 8:39 jochly odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
30.7.2019 8:37 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
30.7.2019 8:31 olousekh odpovědět
bez fotografie
diky moc
30.7.2019 8:12 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.7.2019 8:04 JumperChrosto odpovědět
bez fotografie
Vdaka, sedia aj na verziu Avengers.Endgame.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
30.7.2019 5:01 maskork odpovědět
Vdaka
30.7.2019 3:21 Hugderio1000 odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-):-):-):-):-)
30.7.2019 1:09 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.7.2019 23:16 mario33 odpovědět
bez fotografie
Dakujem. Tak a do tretice potom ten bluray
29.7.2019 23:06 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky moc
29.7.2019 21:40 assboy odpovědět
bez fotografie
diky moc
29.7.2019 21:28 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
sedí i na Avengers.Endgame.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG
29.7.2019 21:27 Rhaegarus odpovědět
bez fotografie
Taktéž děkuji.
29.7.2019 21:24 speedy.mail odpovědět
Díky šéfe!
29.7.2019 20:59 Parzival Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
29.7.2019 20:43 bamber odpovědět
bez fotografie
Diky Medvidku!
29.7.2019 20:41 morbn odpovědět
bez fotografie
Super, ďakujeme za prácu a ochotu!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super! Teším sa!
Len info. Doplním, že to vyjde na Amazon Video. Pravdepodobne to vyjde aj na HBO Max v USA.
Nešlo by nějak systematicky ošetřit, aby se do požadavků nedaly dávat jednotlivé epizody? Pak se tu
prosiim
Ano ale, proč o tom mluvíš, když je to v USA venku o den dřív, což už jsem tu psal? :)
"Disney has confirmed on its official website that Free Guy will be coming to Disney+ in Australia a
Liana Liberato :-):-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Free Guy debuts on all major digital platforms on September 28 and on 4K Ultra HD, Blu-ray, and DVD
29.9. na Disney+ v Austrálii a na Novom Zélande.
Prosím...tro(t)ll ;-)
Veď je.

Shang-Chi.and.the.Legend.of.the.Ten.Rings.2021.720p.HDCAM-C1NEM4
Shang-Chi.and.the.Legen
Je lepšie si zapísať film ktorý dokončíš pred :)
Nevadí, že to pôjde pomaly - hlavne, že to preložíš...Kľudne by stačila aj jedna časť do mesiaca, le
Vďaka za titulky k 1.sérii...
jj když už to trvá několik měsíců tak se to o nějakej měsíc neposere ...
Vďaka za info, dobre vedieť.
oficiální titulky pro věci z HBO Max se objevují cca měsíc po premiéře.
Musel jsem si dát pauzu, už mně to lezlo krkem. A mám teď fakt málo času. Zrovna dodělávám titulky n
desade: HBO Max bude v CR az v roce 2022, takze do ty doby bych tam cesky titulky necekal :)
Titulky ke zbytku série čekají na schválení. Příště se chovej k lidem od kterých žádáš pomoc slušně,
díky!Děkuji
Dlhšiu dobu som z CZ do SK nič nepreložil. Potom sa objavila 2. séria Wu-Tangu a keď už som s tým za
Budem na to myslieť, zvlášť u teba.taky bych se rád přidal. děkuji. Peter.
Hele, jestli si pamatuju, nějak to přeloženy bylo, nahraný taky, neprošlo schvalovackou.


 


Zavřít reklamu