Awake S01E04 (2012)

Awake S01E04 Další název

  1/4

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 258 Naposledy: 2.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 422 003 499 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Awake.S01E04.Kate.Is.Enough.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Nameless1, Beddny
Korekce: BuBBleS
Přečas: deep

www.edna.cz/awake

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Awake S01E04 ke stažení

Awake S01E04
1 422 003 499 B
Stáhnout v ZIP Awake S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Awake (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Awake S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Awake S01E04

9.4.2012 18:26 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
6.4.2012 19:34 Clear odpovědět

reakce na 484954


Před chvílí je nahráli na premium. Po 20:00 se překlopí sem. :-)
6.4.2012 19:16 galgal odpovědět
bez fotografie
Dělá někdo prosím tit. k 1/5 ?
3.4.2012 19:32 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka za precas

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)