Awkward. S02E04 (2011)

Awkward. S02E04 Další název

Are You There God? It's Me, Jenna 2/4

Uložil
phoebess Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 899 Naposledy: 30.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 574 788 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-EVOLVE; HDTV.XviD-AFG; 720p.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: phoebess
Korekce: KevSpa

Tak jste se konečně dočkali. :-)

Za jakékoliv připomínky na vylepšení titulků budu jen ráda.
O přečas na WEB-DL verzi se postará Sanjill.
IMDB.com

Titulky Awkward. S02E04 ke stažení

Awkward. S02E04
180 574 788 B
Stáhnout v ZIP Awkward. S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Awkward. (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.7.2012 20:57, historii můžete zobrazit

Historie Awkward. S02E04

30.7.2012 (CD1) phoebess  
30.7.2012 (CD1) phoebess Původní verze

RECENZE Awkward. S02E04

20.5.2013 14:50 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky
13.4.2013 18:02 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
2.9.2012 18:25 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
3.8.2012 17:33 brutalpsychopath odpovědět
Díky :-) Už se těším na další :-)
uploader2.8.2012 18:14 phoebess odpovědět

reakce na 522195


Teď se mi to trochu zkomplikovalo kvůli sousedům, kteří dneska opravdu rádi vyhazují hlavní pojistky v tu nejneočekávanější chvíli, takže jsem se o několik procent překladu musela vrátit zpátky. ;-) Dneska je dodělám, zítra budou (pokud bude mít KevSpi čas na korekci, protože dělá na titlech k White Collar :-) )
31.7.2012 21:55 PsychoGirl4 odpovědět
bez fotografie
jupiiii dakujem :-)
31.7.2012 20:39 klarka33 odpovědět
bez fotografie
Super, díky!!!
31.7.2012 11:51 Mickynka odpovědět
bez fotografie
děkuji ;-)
31.7.2012 11:41 erlen odpovědět
bez fotografie
moc díky:-)
31.7.2012 11:12 kokyna23 odpovědět
bez fotografie
dííííííííík :-))
31.7.2012 9:19 MeimeiTH odpovědět
Dík, díky, dík :-)
31.7.2012 8:46 Romusska odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
31.7.2012 8:38 waxxo odpovědět
ď
31.7.2012 7:44 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)