Baby Daddy S04E20 (2012)

Baby Daddy S04E20 Další název

Baby Daddy S04E20-Till Dress Do Us Part 4/20 4/20

Uložil
bez fotografie
TonyJaa2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.7.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 47 Naposledy: 14.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 211 812 352 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Baby Daddy - 4x20 - Episode 20.HDTV.x264-KILLERS.sk Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Made by TonyJaa2, Enjoy
IMDB.com

Titulky Baby Daddy S04E20 ke stažení

Baby Daddy S04E20
211 812 352 B
Stáhnout v ZIP Baby Daddy S04E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Baby Daddy (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Baby Daddy S04E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Baby Daddy S04E20

1.8.2015 22:00 DoubleJo odpovědět
Máš tam teda dosť veľa chýb, vypíšem ti len tie z náhľadu.

1 - oh a podobné citoslovcia sa do titulkov nepíšu
3 - nie je
8 - čiarka pred aby
9 - pred ak čiarka
10 - pred ktoré čiarka
11 - pred že čiarka
13 - bez čiarky
15 - bez oh
17 - s tebou
18 - svojej izby
20,21,22 - prázdne riadky
23 - niekedy, bez čiarky

Mal by si si to po sebe ešte skontrolovať, určite to bude aj v ostatných riadkoch podobné, daj si ich do Wordu nech ti podčiarkne chyby a pozri si aspoň pravidlá, kde sa píšu čiarky.
uploader31.7.2015 21:14 TonyJaa2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 883477


ďakujem, práve som chybu napravil.
31.7.2015 21:09 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
chybně vyplněno imdb číslo. patří tam číslo seriálu, ne epizody.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemyslím si; no majú niekoľko formálnych maličkostí, ktoré treba učesať.
Áno, dlhšie som na tom nepracoval, boli a sú iné priority. Ale počas VN sviatkov by som sa k tomu mo
ty na premiu jsou translátor?
Nemyslím si, že ide o túto audio verziu. Nebadám o tom žiadnu zmienku…
To je verze s "English Family Audio Track"?
taky mi už přes týden stojí titulky a nejsou schválené. :)
Pre tých najnedočkavejších pomerne fajn kvalita (aj audia). Na WS do 30 minút. "Avatar.Fire.And.Ash.
Heh. Moje slová sa teraz potvrdili (akoby to bol zámer admina/ov) - dmin-ovi schválili všetky titulk
Ako to zatiaľ vyzerá? Máš tu 21-dňový ne-progres. Dík.
Takisto, nemohol by si pls. tie tvoje ku Sentimental Value dať sem do fora pls.? Bude to asi rýchlej
Samozrejme, oni si ale ten film môžu pozrieť s tými titulkami. Schválenie potom nie je až tak podsta
Aktuálne mu tam síce nejaké pár dni "stoja", no som zvedavý či ešte aspoň mesiac (a viac), heh.
*zázračne
Avšak napríklad taký "dmin1980" má taktiež len "štandardný schvaľovací proces", no jeho titulky sú z
Samozrejme aj to som využil niekoľkokrát za posledné mesiace; bez akejkoľvek odozvy.
soubor avi jest na ws, díky
Zkoušel jsi kontaktní formulář? Já několikrát u jiných věcí a bez jakýkoliv odezvy. Není to zrovna p
https://www.titulky.com/pozadavek-295725-Time-Changer.html
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?