Back to the Future (1985)

Back to the Future Další název

Návrat do budoucnosti

Uložil
bez fotografie
Idego Hodnocení uloženo: 2.8.2008 rok: 1985
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 2 228 Naposledy: 22.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 696 505 113 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Back.to.the.Future.Part.I.1985.720p.HDTV.x264.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Back to the Future ke stažení

Back to the Future (CD 1) 4 696 505 113 B
Stáhnout v jednom archivu Back to the Future
Doporučené titulky pro vás

Historie Back to the Future

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Back to the Future

4.1.2014 21:58 exhotek odpovědět
bez fotografie

reakce na 701360


Tak nesedí, omlouvám se.
4.1.2014 21:04 exhotek odpovědět
bez fotografie
Pasuje na Back.to.the.Future.1985.1080p.Brrip.x264.Deceit.YIFY
27.10.2010 21:43 jesy odpovědět
bez fotografie
-2sekundy a budu sediet aj na
Back.To.The.Future.1985.BluRay.720p.DTS.2Audio.x264-CHD
4.7.2010 22:33 Baartokk odpovědět
vdaka, sedia na Back.to.the.Future.720.HDrip.H264.AAC.ITS-ALI

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že i pouze s anglickýma titulkama tomu jde celkem dobře porozumět. Avšak, jestli někdo oprav
Tak na tento film a samozrejme aj na tvoj preklad sa veľmi teším! :-)
Tento film je neskutočný! :) Boli sme v kine, ale teším sa, že si to pozriem znovu. Vďaka :)
Třeba není zrovna na internetu nebo mu to nejde a proto nepíše.
Moc děkuji, na film se těším už od minulého festivalu v Cannes, kdy Diane Kruger za to dostala cenu
Musíš kliknout na tlačítko aktualizovat.

Příklad:
Titulky The Blacklist S05E17 ke stažení
The B
Jenom 14 dní? Mně tu visí titulky už od července loňského roku .... :-(
Jak se dají upravit titulky nahrané na tento server? Chtěl bych nahrát verzi kde bylo opraveno pár c
Poľská dráma odohrávajúca sa počas Vianoc. Piotr Domalewski svojím debutom získal 10 cien z 12 nomin
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen