Badrinath Ki Dulhania (2017)

Badrinath Ki Dulhania Další název

 

Uložil
peta.jashek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.6.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 81 Naposledy: 17.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 518 071 000 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Badrinath Ki Dulhania (2017) BluRay 720p DD5.1 ESub M2Tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Badrinath Ki Dulhania ke stažení

Badrinath Ki Dulhania (CD 1) 3 518 071 000 B
Stáhnout v ZIP Badrinath Ki Dulhania
titulky byly aktualizovány, naposled 7.9.2017 10:43, historii můžete zobrazit

Historie Badrinath Ki Dulhania

7.9.2017 (CD1) peta.jashek Doplněný překlad písní.
2.6.2017 (CD1) peta.jashek Původní verze

RECENZE Badrinath Ki Dulhania

uploader18.11.2017 17:27 peta.jashek odpovědět

reakce na 1112354


Díky za tvé díky a co se týče tvé nabídky, tak 'Student of the Year' nevypadá špatně, tak snad za dlouhých zimních večerů se může jednou zadařit ... ;-)
17.11.2017 13:39 monavrb odpovědět
bez fotografie
Děkuji a prosím nebudete překládat s Varun Dhawana a Alia Bhatt Student of the Year nebo s Varunem Any Body Can Dance 2?
3.6.2017 9:42 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
Toto už bolo preložené. Zbehneš to znova?No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv