Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01 (2018)

Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01 Další název

Something in the Rain / Pretty Noona Who Buys Me Food / Pretty Sister Who Buys Me Food 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 102 Naposledy: 13.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 829 700 949 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Something.in.the.Rain.E01.180330.720p-NEXT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Postup překladu a nové díly sledujte u mě na webu (je uveden v titulcích a v profilu).
IMDB.com

Titulky Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01 ke stažení

Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01
1 829 700 949 B
Stáhnout v ZIP Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.4.2018 18:42, historii můžete zobrazit

Historie Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01

17.4.2018 (CD1) anonymní  
17.4.2018 (CD1)   Původní verze

RECENZE Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01

2.5.2018 9:42 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
těším se na další:-)
1.5.2018 20:45 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
17.4.2018 14:26 kormutok odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.4.2018 13:09 jama27 odpovědět
bez fotografie
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?