Batman: The Animated Series S01E01 (1992)

Batman: The Animated Series S01E01 Další název

Mačka a Dráp 1/1

Uložil
bez fotografie
matolas123 Hodnocení uloženo: 23.3.2011 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 147 Naposledy: 11.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 174 835 898 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S tým radením je to trochu zvláštne, tak som sa držal IMDB, i keď sa mi to nezdá. Každopádne verzia znie presne "Cat and Claw Part 1.xvid", takže neviem či je to dvd-rip, ale skôr nie. Ak by ste vedeli tak napíšte.
A sorry za chybky, pár vecí som nezachytil.
IMDB.com

Titulky Batman: The Animated Series S01E01 ke stažení

Batman: The Animated Series S01E01 (CD 1) 174 835 898 B
Stáhnout v jednom archivu Batman: The Animated Series S01E01
Ostatní díly TV seriálu Batman: The Animated Series (sezóna 1)

Historie Batman: The Animated Series S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Batman: The Animated Series S01E01

18.10.2011 10:13 slick87 odpovědět
bez fotografie
No je to zajímavé, Cat and the claw je oficiálně první dvojdíl, nicméně verzi kterou mám já začíná dílem Leather Wings...fandím všem kdo se tenhle skvost snaží přeložit, český dabing BTAS je katastrofa a speciálně BW zní jak buzna, kromě toho nevyšly zdaleka všechny díly. Anglický dabing je dokonalý, i hudba
uploader25.3.2011 13:18 matolas123 odpovědět
bez fotografie
Určite, nevadí ak sa nebudem držať striktne IMDB?
24.3.2011 16:21 talbot25 odpovědět
bez fotografie
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Batman_animated_episodes
tohto sa drz radsej ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Run.Hide.Fight.2020.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-FGT
Bude v tom pěkný hokej, protože jsou 3 Lovci. Jeden s Jovovič, druhý od Asylum
Monster.Hunters.202
Je smutné, že si aj tu niekto porovnáva "pinďúrov". A je to určené pre každého.
Našla by se dobrá duše?
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to pišeDiky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.