Batman: The Animated Series S01E21 (1992)

Batman: The Animated Series S01E21 Další název

Batman 1x21 Na hliněných nohou, 2. část 1/21

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.6.2017 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 65 Naposledy: 8.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 138 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro batman.the.animated.series.s01e05.repack.dvdrip.xvid-udf Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zrodil se Clayface a lační po pomstě.
Bavte se.

Mělo by sedět i na:
Batman.The.Animated.Series.21.Feat.of.Clay.Part.II-OLLIE
IMDB.com

Titulky Batman: The Animated Series S01E21 ke stažení

Batman: The Animated Series S01E21
183 138 304 B
Stáhnout v ZIP Batman: The Animated Series S01E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Batman: The Animated Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Batman: The Animated Series S01E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Batman: The Animated Series S01E21

12.7.2017 19:50 Dom50525 odpovědět
Díky moc!
uploader2.7.2017 8:14 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1078918


Tohle asi fakt ne. Zatím se budu držet toho, co mám rozdělaný (Batman: TAS + The New Batman Adventures + Batman Beyond, Justice League + Justice League: Unlimited, Superman: TAS). Pak se uvidí, přece jen jen to práce nejmíň do příštího roku
1.7.2017 21:04 mabrams Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1078888


Tak bohužel jsem také nic nenašel, ale navrhl jsem je hlavně proto, že nemají moc epizod.
Jinak jsem našel anglické titulky pouze k těm hodně starým hraným seriálům, ale do toho bys asi nešel ani po dokončení aktuálně rozdělaných seriálů.
Nebo snad jo? :-)
https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/4773666/batman-en
http://www.addic7ed.com/show/4599
https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-29550
https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-53302

Každopádně už jen to, do čeho jsi se pustil, je práce na hodně dlouho a pokud to všechno přeložíš komplet, tak to bude něco úžasnýho.
uploader1.7.2017 19:26 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1078886


Hele, nevyloučím to, ale dokud něco nedodělám, nebudu začínat nic dalšího ze starších seriálů. U Swamp Thinga je navíc problém s eng titulky. To je třeba problém i s Gotham Girls, které bych přeložil docela rád, ale není z čeho. Jednou jsem zkoušel titulky vytvořit od nuly a nedopadlo to moc dobře. Pokud bys věděl o titulcích v nějakém použitelném jazyce (západoevropském) s funkčním časováním k něčemu z toho, možná by se to urychlilo.
1.7.2017 19:12 mabrams Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1078604


Za všechny starší DC seriály, co máš zrovna rozpracované, budu taky strašně rád, takže určitě pokračuj dál :-)
A neuvažoval jsi třeba ještě o těchto dvou?
http://www.imdb.com/title/tt0213370/
http://www.imdb.com/title/tt0408427/
uploader30.6.2017 10:14 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1078589


Budu se o to snažit, byť od srpna/září budu muset trochu polevit v tempu, ale rád bych se dostal až na konec The New Batman Adventures.
30.6.2017 7:41 richie03 odpovědět
bez fotografie
Ahoj chtel bych se zeptat jestli budes postupne prekladat vsechny serie? bylo by to fajn jinak super prace a diky moc :-)
27.6.2017 21:23 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".