Battleship (2012)

Battleship Další název

Bitevní loď

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.5.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 164 Naposledy: 1.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 664 505 786 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro CAM.NEW.SOURCE.V2.XviD-HOPE; CAM NEW SOURCE XViD v3 - INSPiRAL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it.
Přeloženo z odposlechu a anglických titulků s vlastním časováním.


Sedí na:
Battleship.2012.CAM.NEW.SOURCE.V2.XviD-HOPE
Battleship 2012 CAM NEW SOURCE XViD v3 - INSPiRAL


Případné chyby, připomínky, chybějící titulky, přečasování na konkrétní verzi piště prosím do komentářů.
Přečasování na ostatní CAM verze se tu budou postupně objevovat.


PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE (CAM, TS, DVD & HD RIP) SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.
IMDB.com

Titulky Battleship ke stažení

Battleship
1 664 505 786 B
Stáhnout v ZIP Battleship
titulky byly aktualizovány, naposled 1.5.2012 10:42, historii můžete zobrazit

Historie Battleship

1.5.2012 (CD1) sagittario Úpravy
1.5.2012 (CD1) sagittario Původní verze

RECENZE Battleship

26.5.2012 23:40 bobson odpovědět
ahoj,budů tyto tytle? BattleShip.2012.REPACK.TS.XViD.AC3-ADTRG
11.5.2012 18:21 b100 odpovědět
bez fotografie
diky jsem zvedav
9.5.2012 21:08 radsup odpovědět
bez fotografie
dekujji velice.
7.5.2012 22:05 migelo odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
6.5.2012 13:14 baracccuda odpovědět
bez fotografie
sedia Perfect.skvelá práca.vďaka
5.5.2012 22:16 Kouudyyy odpovědět
bez fotografie
uz dlouho si chci ten podelanej kinorip pustit :-DD dekuju moc ze sis s tim dal praci ;-))
5.5.2012 20:34 jskiru odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky moc
5.5.2012 19:16 stibro odpovědět
bez fotografie
vdaka
3.5.2012 16:18 wolferin85 odpovědět
díkys
1.5.2012 16:07 davca333 odpovědět
bez fotografie
díky moc,sedí krásně

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.