Battlestar Galactica: Razor (2007)

Battlestar Galactica: Razor Další název

Battlestar Galactica: Razor

Uložil
bez fotografie
kubis64 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 648 Naposledy: 25.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 558 464 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Battlestar Galactica: Razor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno na verzi Battlestar.Galactica.Razor.2007.UNRATED.EXTENDED.DVDRip.XviD-WAT
IMDB.com

Titulky Battlestar Galactica: Razor ke stažení

Battlestar Galactica: Razor
730 558 464 B
Stáhnout v ZIP Battlestar Galactica: Razor
titulky byly aktualizovány, naposled 3.12.2007 20:01, historii můžete zobrazit

Historie Battlestar Galactica: Razor

3.12.2007 (CD1) kubis64  
3.12.2007 (CD1) kubis64 Původní verze

RECENZE Battlestar Galactica: Razor

4.12.2007 9:12 habr100 odpovědět
bez fotografie

reakce na 64035


veruze nie je to doprelozene
4.12.2007 9:12 habr100 odpovědět
bez fotografie
veruze nie je to doprelozene
3.12.2007 20:02 vidra odpovědět
neni nad to pockat na verzi autoru titulku, kteri si s tim daji jiste zalezet a venuji tomu i trochu sveho casu...
3.12.2007 19:42 scooby_doo2 odpovědět
bez fotografie
tomu říkám práce naprd...
3.12.2007 18:21 ttatto odpovědět
bez fotografie
ok. tak pockam na dalsi :-(
3.12.2007 18:07 tygr.113 odpovědět
bez fotografie
špatně načasováno,a pokaždé když se to pokusím dočasovat po určité době se to opět rozchází :-(
3.12.2007 18:07 CyberDeath odpovědět
bez fotografie
ne nejsou doprelozeny useky a casovani je taky uplne nanic prvni chyba uz po 8minutach a to vcelku velka = 9,5sekundy
3.12.2007 17:16 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Je to i dopřeloženo?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.