Beacon 23 S02E08 (2023)

Beacon 23 S02E08 Další název

  2/8

Uložil
lordek
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.9.2024 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 185 Naposledy: 27.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Beacon.23.S02E08.1080p.WEB.h264-ETHEL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Beacon.23.S02E08.1080p.WEB.h264-ETHEL

Mělo by sedět na verze:
Beacon.23.S02E08.WEB.x264-TGX

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Poznámky/vysvětlivky/informace:
Anisette- neboli Anis je likér s příchutí anýzu, který se konzumuje ve většině středomořských zemí. Je bezbarvý a protože obsahuje cukr, je sladší než suché lihoviny s příchutí anýzu.

Plazmové stykače- jsou zařízení používaná na kosmických lodích, aby se zabránilo hromadění elektrostatického náboje prostřednictvím vypuzování plazmatu. Elektrický
stykač je elektricky ovládaný spínač, který uzavírá silový nebo vysokonapěťový elektrický obvod.



Moc vám všem děkuji za veškerou podporu a za vaše zaslané hlasy.
Vážím si veškeré vaší podpory.

Kdo by mě chtěl podpořit i jinak může zde
303438501/0300
CZ32 0300 0000 0003 0343 8501 IBAN

IMDB.com

Trailer Beacon 23 S02E08

Titulky Beacon 23 S02E08 ke stažení

Beacon 23 S02E08
Stáhnout v ZIP Beacon 23 S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beacon 23 (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beacon 23 S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beacon 23 S02E08

1.9.2024 13:35 fabka99 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za celú sériu! :-)
1.9.2024 13:04 jvlk6447 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu a posielam hlas.
1.9.2024 11:44 Izira Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)


 


Zavřít reklamu