Beauty and the Beast (2017)

Beauty and the Beast Další název

Kráska a zvíře

Uložil
bez fotografie
Madsy Hodnocení uloženo: 21.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 10 000 Naposledy: 24.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 447 328 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Beauty.and.the.Beast.2017.1080p-720p.BluRay.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast ke stažení

Beauty and the Beast (CD 1) 8 447 328 256 B
Stáhnout v jednom archivu Beauty and the Beast
titulky byly aktualizovány, naposled 22.5.2017 21:14, historii můžete zobrazit

Historie Beauty and the Beast

22.5.2017 (CD1) Madsy  
21.5.2017 (CD1) Madsy Původní verze

RECENZE Beauty and the Beast

14.12.2019 23:28 Tokrra odpovědět
bez fotografie
Veľmi dobrý preklad. Ďakujem za titulky :-)
29.10.2019 18:51 toper odpovědět
bez fotografie
Diky
11.1.2019 19:47 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky
1.9.2017 13:32 Barval odpovědět
Díky! :-)
19.7.2017 19:03 arachnofobie odpovědět
Dik
3.7.2017 1:26 Nickvlk odpovědět
Dík.
24.6.2017 19:46 honzafiser22 odpovědět
bez fotografie
Sedí na Beauty.And.The.Beast.2017.1080p.BluRay.x264, díky :-)
22.6.2017 23:56 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji ti mnohokrát :-) :-)
16.6.2017 11:01 wolfhunter odpovědět
Díky
16.6.2017 0:03 Ford Prefect odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.6.2017 20:02 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-) Beauty.and.the.Beast.2017.720p.BluRay.x264-SPARKS
8.6.2017 13:46 Bado00 odpovědět
bez fotografie
Nesedia ani na Beauty.And.The.Beast.2017.720p.HDRip.999MB.MkvCage, ale dik
3.6.2017 21:14 hawtin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nesedi na Beauty.And.The.Beast.2017.1080p.HDRip.X264.AC3-EVO[EtHD] .. jdu si pro jinou.. diky :-)
3.6.2017 19:41 PesPhilipes odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na Beauty.And.The.Beast.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]. Možná už to někdo psal, nevšiml jsem si :-)
29.5.2017 19:55 rathan odpovědět
bez fotografie
Sedí na Beauty.And.The.Beast.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS.mkv (10 318 537 KB)...
Díky!
28.5.2017 22:22 michelleczsp odpovědět
bez fotografie
díky sedí perfektně na Beauty and the Beast (2017) HD 1080p.mp4
28.5.2017 19:38 susan1007 odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedia aj na Beauty and the Beast (2017) 720p BluRay x264 [Dual-Audio][Hindi (Cleaned) - English] ESubs - Downloadhub.
27.5.2017 17:44 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.5.2017 3:46 Spiker01 odpovědět
skvělé titulky :-)
26.5.2017 18:22 liatitulky odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! :-)
26.5.2017 17:30 Peter1977 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
25.5.2017 23:37 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Dikec
25.5.2017 9:58 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
dikes. parada
24.5.2017 11:33 ajan odpovědět
dík!!!
24.5.2017 6:59 johny.h odpovědět
bez fotografie
Dík moc :-)
23.5.2017 20:57 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader22.5.2017 21:19 Madsy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1070853


Díky moc :-) Notre-Dame, to se asi dost lidí muselo plácnout na čelo, nevím, jak se mi to povedlo. U té 652 si navíc postavy vykaly, ačkoli to bylo v předchozích scénách jinak. Moje nepozornost a špatná korekce :/ Jinak ještě jednou díky za upozornění :-)
22.5.2017 20:56 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky, opravdu velice zdařilý překlad. :-)
Nicméně dva zjevné přeslechy by bylo vhodné opravit:
652 Musíte vstát. (nikoliv "Musíte zůstat.")
836 Notre-Dame. (nikoliv "Rotterdam." - Notre-Dame je chrám Matky Boží v Paříži, Rotterdam město v Holandsku)
Přeji hodně štěstí v dalších překladech... ;-)
22.5.2017 20:19 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-) sedí i na Beauty and the Beast 2017 1080p Blu-ray Remux AVC DTS-HD MA 7.1 - KRaLiMaRKo
22.5.2017 20:14 peta.jashek odpovědět
Krásná práce, moc pěkné. Díky ti, jen tak dál ... ;-)
22.5.2017 20:01 KenoL odpovědět
Parádní titulky - výborná čeština a bez chyb na to, že jsou původně z odposlechu. Jinak sedí i na "Beauty.and.the.Beast.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG".
22.5.2017 19:53 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, sedí i na Beauty.and.the.Beast.2017.720p.BRRip.950.MB.iExTV
22.5.2017 18:55 efvendy odpovědět
Díky :-)
22.5.2017 17:12 jeromebenchi odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.5.2017 16:50 Cagliastro Prémiový uživatel odpovědět
thx...
22.5.2017 16:47 alsy odpovědět
THX :-)
22.5.2017 16:32 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
22.5.2017 15:58 martik642 odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
22.5.2017 15:36 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
22.5.2017 11:06 vaclav57 odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
22.5.2017 9:40 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.5.2017 9:29 lupinko3 odpovědět
bez fotografie
super, diky! sedi aj na verziu - Beauty.And.The.Beast.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
22.5.2017 9:20 skorochodos odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na Beauty.and.the.Beast.2017.720p.BRRip.MkvCage.
22.5.2017 7:45 maskork odpovědět
Vdaka
22.5.2017 7:30 anjelka odpovědět
bez fotografie
díky moc, vypadá, že sedí i na Beauty.and.the.Beast.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS[EtHD]
22.5.2017 5:39 pepe134 odpovědět
bez fotografie
Díky, máš hlas :-)
22.5.2017 5:07 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
22.5.2017 0:56 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
21.5.2017 23:15 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky ti moc !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????vopred ďakujem za preklad ;-)
Patek 10h dopo uz naskakuje vzdy 720p Ion a pak ostatni..1080p 2160p atd..
The Dinner Party 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
Uncle Peckerhead 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
La madre muerta 1993 - tady si přisednu, kdyby někdo náhodnou byl tak hodný. :-) Film je na ulozt.