Berlín y la dama del armiño S01E02 (2026)

Berlín y la dama del armiño S01E02 Další název

Berlin and the Lady with an Ermine / Berlín - a Dáma s hranostajem 1/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2026 rok: 2026
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 10 Naposledy: 19.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Berlin.and.the.Lady.with.an.Ermine.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Anna Perglerová

Anotace:
Berlín se už třese na další loupež. Svolá proto celou partu do Sevilly a vyfoukne da Vinciho veledílo ctižádostivému vévodovi, který se ho chystal ukrást sám. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Berlin.and.the.Lady.with.an.Ermine.2026.S01.2160p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.265-KRATOS
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.2160p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-FLUX
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.2026.S01.720p.NF.WEB-DL.H264-playWEB
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.HDR.2160p.WEB.H265-SYLiX
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.1080p.HEVC.X265-MeGusta
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.720p.HEVC.X265-MeGusta
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.1080p.AV1.10bit-MeGusta
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.1080p.WEB.H264-EDITH
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.720p.WEB.DUAL.H264-JFF
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.720p.WEB.H264-SYLiX
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.WEB.Spanish.H264-RBB
Berlin.And.The.Lady.With.An.Ermine.S01.480p.x264-mSD

https://www.csfd.cz/film/1243404-berlin/recenze/
https://www.csfd.cz/film/1243404-berlin/1684940-a-dama-s-hranostajem/prehled/
IMDB.com

Trailer Berlín y la dama del armiño S01E02

Titulky Berlín y la dama del armiño S01E02 ke stažení

Berlín y la dama del armiño S01E02
Stáhnout v ZIP Berlín y la dama del armiño S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Berlín y la dama del armiño (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Berlín y la dama del armiño S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Berlín y la dama del armiño S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)
Zatím přesouvám na druhou kolej. Během překladu sem zjistil, že titulky obsahují jen půlku mluveného
Prosím o vložení titulek ke Good.Omens.S03E01.720p.x264-FENiX. Děkuji.
Tre.ciotole.2025.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [2,95 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRip.x264-FS
The.Devil.Wears.Prada.2.2026.1080p.DCPRip.x264-FS
No já to vim, vždyť jsem to už sem psal :-D
Pripajam sa.
Prečítaj si sekciu Pravidla, kým sa spýtaš takú ftákovinu ;)
Beast.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-BTBN
Konkrétne 31.05.2025 (YouTube)Děkuju.Proč sem dáváte ruské titulky?!?
Vyřešeno… Už to mám a zatím je to všechno. Děkuji :-)
Mother.Mary.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SCOPE Mother.Mary.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.720P.WEB.H264-POKE The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.1080P.WEB.H26
Normal.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Normal.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Za dva týdny to vyjde digitálně. Kdyby to při vydání nemělo CZ titulky, přeložil bych to.
Som veľmi rád, že som ťa takou maličkosťou tak mocne potešil... Nabudúce sa tiež vynasnažím ;)
Miluji comment 16 hod po vyjití rls... Já osobně čekám na MA, iT rls bez hardsubs...
VOD posunut na 9. června
Napr. releas Lee Cronins the Mummy 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-SCOPE obsahuje ofiko CZ
prosím o tiyulky k první seriiprosím o titulky k druhe serii
Un.poeta.AKA.A.Poet.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-ERBiUM [16,01 GB]
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Stille.Freundin.2025.1080p.BluRay.DD.5.1.x264-MegaPeer [19,8 GB] ! Google translated english subtitl
Děkuji , to vše vysvětluje :)