Better Call Saul S01E04 (2015)

Better Call Saul S01E04 Další název

1x04 - Hero 1/4

Uložil
lukascoolarik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 3 290 Naposledy: 22.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 257 978 368 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jak bude pokračovat Jimmyho přepadení ve stanu Kettlemanových? A co bude následovat?

Překlad: Bobesh, Nameless1 & Torak
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/better-call-saul

Přečasy zajišťuje badboymajkl. Nepřejeme si nahrávání titulků na jiné servery, ani jakékoliv úpravy bez našeho svolení.
IMDB.com

Titulky Better Call Saul S01E04 ke stažení

Better Call Saul S01E04 (CD 1) 257 978 368 B
Stáhnout v ZIP Better Call Saul S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Call Saul (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Better Call Saul S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Better Call Saul S01E04

27.11.2018 16:09 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
17.8.2015 14:58 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
23.7.2015 12:11 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-D
22.5.2015 19:27 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
9.3.2015 21:04 Liskodlak odpovědět
bez fotografie
dekuji
8.3.2015 13:54 duneuss odpovědět
bez fotografie
thx
uploader4.3.2015 16:53 lukascoolarik odpovědět

reakce na 840136


Doporučuju sledovat weby uvedené v popisku, tam jsou titulky ze všeho nejdříve; 5. díl už je přeložen, tady se objeví až po schválení.
4.3.2015 16:46 droxel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky a chci se zeptat, kdy budou další
1.3.2015 9:14 mimik28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.2.2015 11:35 Zoidy23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 837682


Díky za info že sedí i na dimension a moc díky za titulky.
27.2.2015 16:05 Pablitofracek odpovědět
Thankii...
25.2.2015 20:52 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
25.2.2015 20:20 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Sedí i na verzi: 1080p.HDTV.X264-DIMENSION.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ukázka vypadá dost dobře, pokud bude ve stejné kvalitě celý první díl, určitě vám pošlu příspěvek. D
Ony se chystají nějaké změny? Já mám zatím stále stejný vzhled, díky bohu...
Ahoj, začaly se mi zobrazovat požadavky jen za poslední rok (asi). Jak se dostanu k těm starším? Kdy
Díky za info, tak to počkám, ono to nějak dopadne. ;)
zdravím...! a děkuji, že překládáš tenhle film...! :-)
chtěl bych se s dovolením zeptat,
zda máš v
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.

Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.
A je to nějaký ověření zdroj? Klidně ho podpořím, ale chci mít jistotu, že peníze nepřijdou na zmar
Prý se přihlásila slečna a nějakej starší týpek co dělal titulky před dvaceti lety na titulky.com
Chci se zeptat jakou zkušenost máš s překlade? Když jsi se registroval 23.1.2021? Přijde mi to podez
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19685en titulky
Budeš se do toho pouštět? Nebo se má stále hledat dál?
Titulky jsem už našla a stáhla, nějak jsem zapoměla, že po nahrání jsou ještě na schválení... Díky m
sedí např. Fisherman's.Friends.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4 velikost 1 914 090 791
Super, díky. Už se těším na překlad.
Koukal jsem na youtube s eng titulky, ale myslím, že ti co neovládají pokročilou angličtinu by měli
Sakra skoro mi uslo ze je S02! Dik.
Ahoj, nene, nezatoulal. Bylo mi řečeno, že 5. díl někdo překládá, takže přeložit ho by bylo znevažov
Diky moc
Tak film mal niekto v rozpracovanych, ale zda ze to padlo. Npisal som Andrea1717 do komentu pod jede
Prosím o překlad, děkuji.
Prosím Vám, a kedy budú titulky dostupné k stiahnutiu? Mne to nevadí - pokojne si vystačím aj s titu
Duvod proc to nesedi je ten ze na hbo ma dil 40min a jinde 42min. Vzdy se ripuje z kvalitniho zdroje
no to mas mozna pravdu :-D ..... ale ukaz mne jedinou WEB-DL :-D dostupnou ...na kterou to sedi :-DD
to s problemom patri pre Kopeeec
Mas to nahodene.Problem je v ripoch.Neviem preco vsetko co tu davas ma 25fps a musi sa to zmenit na