Better Things S02E01 (2016)

Better Things S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
revocated Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.2.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 107 Naposledy: 24.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 248 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Better.Things.S02E01.XviD-AFG-eng Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšie diely plánujem pridávať sporadicky. Každé "díky" poteší :-) Robím to z lásky k Pamele
IMDB.com

Titulky Better Things S02E01 ke stažení

Better Things S02E01
248 000 000 B
Stáhnout v ZIP Better Things S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Things (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Better Things S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Better Things S02E01

uploader23.2.2018 22:02 revocated odpovědět
bez fotografie
Ok, sorry. Myslel som, že admin dokáže také veci vymazať a napísať mi PM. Ale to by ste museli mat web z roku 2018…a nie 1998 :-)
23.2.2018 21:41 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1138748


jde o princip. napíšeš do diskuze, že S02E02 čeká na schválení, a mě budou otravovat lidi, proč to pořád čeká na schválení, i když budou titulky už schválené... proč místo toho prostě nenapíšeš, že jsi titulky nahrál, když máš potřebu to psát?
uploader23.2.2018 21:21 revocated odpovědět
bez fotografie

reakce na 1138704


No, popravde, moc nepoznám pravidlá. K titulkám po troch rokoch a možno som zabudol postup uploadovania.
23.2.2018 18:50 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1138698


není lepší napsat, že jsi titulky nahrál? když čekají titulky na schválení jak to mám schválit? pak se tento příspěvek stane nepravdivým a pro lidi matoucím.
uploader23.2.2018 18:23 revocated odpovědět
bez fotografie
S02E02 čaká na schválenie adminom.
23.2.2018 16:51 Adrosz odpovědět
bez fotografie
díky
23.2.2018 8:52 hXXIII odpovědět

reakce na 1138233


Výborně. Díky .)
23.2.2018 5:48 jacub odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
uploader22.2.2018 9:47 revocated odpovědět
bez fotografie

reakce na 1138137


Dnes večer snáď pribudne s02e02
21.2.2018 19:11 hXXIII odpovědět
Díky moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....


 


Zavřít reklamu