Better Things S03E05 (2016)

Better Things S03E05 Další název

Bude líp 3/5

Uložil
bez fotografie
jneck Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2021 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 Naposledy: 13.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 128 651 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro better.things.s03e05.720p.webrip.x264-lucidtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Better.Things.S03E05.720p.WEBRip.x264-LucidTV

Přeloženo z anglických titulků.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
O přečasy se postarám sám, stačí napsat.
IMDB.com

Titulky Better Things S03E05 ke stažení

Better Things S03E05 (CD 1) 575 128 651 B
Stáhnout v ZIP Better Things S03E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Things (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Better Things S03E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Better Things S03E05

uploader4.3.2021 11:15 jneck Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1400612


Ahoj, mělo to být na 720p.webrip.x264, ale zatím se mi podařilo stáhnout jen s03e06.
1.3.2021 11:48 arthurnu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky že zas pokračuješ. Na jaký verze, prosím, plánuješ zbytek? Už se to přece jenom po té době huř stahuje. Dík za info
25.2.2021 11:42 hXXIII odpovědět
Díky moc .) Dodíval jsem seriál v EN, ale rád se na to případně znovu podívám s CZ titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "