Better with You S01E13 (2010)

Better with You S01E13 Další název

  1/13

Uložil
bez fotografie
Zuzliii Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.2.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 409 Naposledy: 3.8.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 717 162 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeji krásného Valentýna:-)
IMDB.com

Titulky Better with You S01E13 ke stažení

Better with You S01E13
183 717 162 B
Stáhnout v ZIP Better with You S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better with You (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Better with You S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Better with You S01E13

uploader22.2.2011 21:49 Zuzliii odpovědět
bez fotografie
Titulky dány ke schválení:-)
uploader22.2.2011 19:37 Zuzliii odpovědět
bez fotografie
Tak už jsou skoro hotové na 14, jen se čeká na kousek od přítele a pak se pustíme na korekci. Moc se omlouváme za to velké zpoždění a slibujeme, že příští týden budou mnohem dříve.

Děkuji za pochopení a byla bych ráda, kdybyste dali "Líbí se mi" na naší FB stránce, protože bych moc ráda rozjela takový "seriálový web", kde bych Vám dávala info o seriálu, titulkách a podobně, než vytvoříme normální web.
uploader18.2.2011 17:55 Zuzliii odpovědět
bez fotografie
Informace o tvorbě nových titulků budou na naší nově vytvořené fb stránce. Skupina Better with you - CZ. Těšíme se na Vás:-)
16.2.2011 6:26 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
14.2.2011 15:55 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.2.2011 15:05 hellou13 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
14.2.2011 13:31 fidela odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeeem :-)
14.2.2011 11:27 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a
    Díky. Těším se.
    Jáký program používáš? MKVToolnix GUI by to měl zvládnout. Jinak je taky možné (Subtitle Edit) převé
    Ahoj, nejdou mi přidat titulky. Vyhazuje to neustále chybu, že pokud je soubor komprimovaný, mám ho
    Vermiglio (2024) [720p] [WEBRip] [YTS.MX].rardíkyMini série je od tvůrců série Slasher :-)17. června na VOD Shudder
    The.Killgrin.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
    Rumpelstiltskin.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
    urobil by niekto titulky prosim. vdaka
    az teraz vidim posledny komentar od @cloudy3 - dakujem za podporu! ako pisem nizsie to este potrva,
    Ahojte, aby som upresnila typ výskumu: jedná sa o online etnografiu. Tá trvá spravidla dlhšie, pár t
    Ačkoli nesdílím obavy z onoho rafinovaného spiknutí, které je zde popisováno, musím se ze mnou původ
    Nevím, co jsi myslel tím "...a skoncite ako vebshare", ale tahání údajů z toho kontaktu samozřejmě h