Beverly Hills 90210 S01E03 (1990)

Beverly Hills 90210 S01E03 Další název

The First Time 1/3

Uložil
zuzka.sasa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.1.2009 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 430 Naposledy: 7.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 704 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
DVDRip
IMDB.com

Titulky Beverly Hills 90210 S01E03 ke stažení

Beverly Hills 90210 S01E03
366 704 640 B
Stáhnout v ZIP Beverly Hills 90210 S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beverly Hills 90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beverly Hills 90210 S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beverly Hills 90210 S01E03

8.3.2009 21:03 Max.im odpovědět
bez fotografie
Výborný, já jsem zrovna dotáhl 5. sérii a pokračuju dál. Díky moc za titulky.
uploader6.3.2009 13:14 zuzka.sasa odpovědět
Určitě ano, 4. díl už mám víc jak polovinu hotový, zítra ho dodělám a hodím sem...
5.3.2009 19:02 Max.im odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budeš ještě dále překládat BH 90210 ?
uploader17.1.2009 21:40 zuzka.sasa odpovědět
Od pondělí mi začíná zkouškové, takže se teď překlad na nějakou dobu zastaví. Ale pak v něm určitě budu pokračovat. Stav titulků můžete sledovat na mé stránce http://tabula-rasa.wz.cz v pravé části menu. Ale jak říkám, v příštích 4 týdnech překládat nebudu...
17.1.2009 15:49 Max.im odpovědět
bez fotografie
Ahoj, velké díky za titulky. Jen tak dál.
uploader7.1.2009 21:00 zuzka.sasa odpovědět
Dopřeložím poslední dva díly seriálu Vanished a pak budu opět pokračovat v překladu Beverly Hills 90210.
6.1.2009 21:23 skubinho odpovědět
bez fotografie
jj taky se pridavam...mam vsechny serie a titulky sou fajn
uploader6.1.2009 12:44 zuzka.sasa odpovědět
Jsem ráda, že alespoň někomu přijdou vhod ;-)
6.1.2009 11:46 angelina81 odpovědět
bez fotografie
Super, moc díky za tak namáhavou práci, jsem vděčná!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382