Beware the Batman S01E08 (2013)

Beware the Batman S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
Maedhros Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 48 Naposledy: 25.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 100 145 286 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Beware.The.Batman.S01E08.Allies.HDTV.x264-W4F Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ach jo, asi si půjdu strčit hlavu do písku a nevytáhnu ji, ok? Omlouvám se všem, kterým jsem slíbil titulky a vůbec je neudělal, omlouvám se všem nedočkavcům, či jen fanouškům Batmana. Poslední 3 týdny byly pro mne dost hektické a teprve teď se opožděně rozhoupávám k titulkům. Děkuji ComicGuyovi za titulky k osmé epizodě!! :-) Přicházím i se svými, kdyby měl někdo zájem. Zítra se těšte na titulky k deváté epizodě a možná i rovnou k desítce ;-)

Překlad: Maedhros

Poznámky:
1) The Cauldron jsem přeložil doslovně jako Kotel (vzhledem k tomu, že se jedná o industriální park, je to i v češtině docela příhodné).
2) Ghost-heavy zone byl pro mne trochu oříšek, ale nakonec jsem ho vyřešil spojením "oblast strojírenských duchů". Pokud by měl někdo lepší návrh, sem s tím :-)
3) Stejně jako TheComicGuy jsem přemýšlel, jak upravit rozdílné vyslovování slova Potato. Nakonec mě napadlo udělat z toho česko-moravskou záležitost a výrazy, které v obou oblastech znamenají totéž - "rozsviť / rožni" ;-)
IMDB.com

Titulky Beware the Batman S01E08 ke stažení

Beware the Batman S01E08
100 145 286 B
Stáhnout v ZIP Beware the Batman S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beware the Batman (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beware the Batman S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beware the Batman S01E08

uploader16.10.2013 23:19 Maedhros odpovědět
bez fotografie

reakce na 672451


Určitě by to šlo. Ale v porovnání s originální "ghost-heavy zone" mi přijde tvůj návrh dost dlouhý. Zatím zůstanu u strojírenských duchů :-) I přesto díky!
13.10.2013 11:30 f1nc0 odpovědět
diky za preklad, co tak... "opuštěné strojírny plné duchů"?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.Vopred veľká vďaka.Díky.
Jojo, díky za překlad, potěšíš asi hodně lidí.
Super, těším se. A kdybych mohl mít návrh na budoucí překlad, prosil bych "Žena z..."(2023)