Big Eyes (2014)

Big Eyes Další název

Velké oči

Uložil
bez fotografie
bloodspill Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 865 Naposledy: 1.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 449 462 948 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Big.Eyes.2014.DVDSCR.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad titulků z odposlechu k novému filmu od Tima Burtona. Titulky budou pravděpodobně sedět na všechny ripy z DVD Screener zdroje.
- Případné přečasy udělám sám, nebo mne kontaktujte.
- Prosím nenahrávat na jiné titulkové servery bez mého svolení (i když vím, že je to zbytečné a nějaký debil je stejně někam nahraje).
- Jakékoli věcné připomínky, opravy a návrhy potěší, stejně jako slova díků, nebo hlasy, či prachy na můj účet ;-).
IMDB.com

Titulky Big Eyes ke stažení

Big Eyes (CD 1) 1 449 462 948 B
Stáhnout v ZIP Big Eyes
titulky byly aktualizovány, naposled 19.1.2015 1:39, historii můžete zobrazit

Historie Big Eyes

19.1.2015 (CD1) bloodspill Drobné opravy.
17.1.2015 (CD1) bloodspill Původní verze

RECENZE Big Eyes

1.4.2015 19:58 ju88ro88 odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na Big.Eyes.2014.720p.BluRay.x264.YIFY - dik.
31.3.2015 21:24 wacko odpovědět
bez fotografie
Dík
31.3.2015 6:24 cloudy3 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Big.Eyes.2014.1080p.BluRay.x264-SPARKS a já tímto moc děkuji!!!
30.3.2015 19:28 leni.kupkova odpovědět
bez fotografie
Díky :-) (sedí YIFY 1080p)
28.3.2015 17:23 bernatek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí po rychlém projetí i na YIFYho!
28.3.2015 0:14 kaculk odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
12.3.2015 15:27 sylvie1990 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
12.2.2015 9:05 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
uploader29.1.2015 15:37 bloodspill odpovědět
28.1.2015 1:25 dainio odpovědět
Prosím o přečas na verzi:
"Big.Eyes.2014.HDRip.XviD.AC3-EVO"
Dík:-)
21.1.2015 11:42 Padynko odpovědět
bez fotografie
Dikes :-)
19.1.2015 22:08 alsy odpovědět
THX :-)
19.1.2015 21:15 martaus99 odpovědět
bez fotografie
Díky Ti dík
19.1.2015 21:15 martaus99 odpovědět
bez fotografie
Díky Ti dík .... ;-)
uploader19.1.2015 1:39 bloodspill odpovědět
bez fotografie

reakce na 823388


Díky za upozornění, už jsem to opravil.
18.1.2015 20:16 Dadel odpovědět
bez fotografie
snad jen se píše "kydat", ale jinak díky:-)
18.1.2015 16:00 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D!
18.1.2015 14:07 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky!
18.1.2015 11:09 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
17.1.2015 22:04 lujs.d odpovědět
bez fotografie
Díky moc za kvalitní a rychlý překlad! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky
Ahoj, chci moc poděkovat autorovi titulků. Je to rychlé, přesné, super práce! Jen tak dál, nevím co
Super! Díky!Také prosím o překlad. DíkyAko to zatial vypadá? Dnes? Zajtra? :)Super, díky moc.
Třeba tady
https://www.titulky.com/?related=2459F00000&Fulltext=No+Time+to+Die
je to tak:-)
Jo asi po rozkliknutí "Nejnovější titulky"
A kde najdu tyhle vytučněné titulky? Já to nějak nevidím.
Za to z tebe ta inteligence přímo čiší. No nic.
Vzhledem k tomu, že za "Daiteiden no yoru ni" není nabízen žádný hlas ( https://www.titulky.com/poza
To mi je tak nějak jasné už nějakou dobu, ale zvýrazní se ten název počtem aktivních žádostí o překl
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film?
Tady totiž každý vysvětlujete něco jiného...
Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní
Ano, je to tak. Zvýraznění titulků je u těch, co nahráli překladatelé s automatickým schvalováním. M
To mi je jasný.:-) Tak možná ten oříšek někdo rozlouskne.:-)
Ona Lilianka to myslí ironicky.OK, tak já se klidím.Anglicke titulky z WEB-DL rls. od TEPES.
Protože jsou hotové titulky jen na ten jeden díl.
Ona? ta se nikdy neplete!!!!
Myslím, že se pleteš. Tohle mají tuším uživatele, kteří mají okamžité zveřejnění bez kontrol.
a proč jsou vytučněné jen 1 titulky třeba z 10? Znamená to, že v požadavcích měl někdo konrétně 1 ur
To znamená, že je mají uživatelé zapsané ve svých požadavcích.
Ještě další zbývá :-)
Dobře a budu se tešit :-)...Budu čekat a doufám,že bude brzy :-)
Ahoj, nejspíš hloupý dotaz, ale proč mají některé titulky vytučněný název? Znamená to, že jsou nejle
Poslední díl mám přeložený, už jen korekce :)


 


Zavřít reklamu