Bird Box (2018)

Bird Box Další název

 

Uložil
bez fotografie
petrsvoboda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 218 Naposledy: 3.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 670 212 248 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z EN přeložila mish3lka do SK, poté já do CZ. Moc jí děkuji.
Užijte si film, hlas dejte namísto mě prosím slovenskému překladu (misiksik).

Překládal jsem přímo během sledování, poté přejel pravopis a gramatiku.
Příčil se mi překlad Boy a Girl, ale stejně jsem přeložil.
Autorka SK ponechána na začátku i na konci titulek.


Sedí na:
- Bird.Box.2018.1080p.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos
- Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
- Bird.Box.2018.NF.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
- Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT
- Bird.Box.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-SiGLA
- Bird.Box.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-SiGLA
- Bird.Box.2018.720p.WEBRip.XviD.AC3-FGT
- Bird.Box.2018.WEBRip.x264-FGT
- Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.AC3-FGT
IMDB.com

Titulky Bird Box ke stažení

Bird Box
1 670 212 248 B
Stáhnout v ZIP Bird Box

Historie Bird Box

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bird Box

30.4.2020 14:48 nonameno odpovědět
bez fotografie
Diky
5.1.2019 19:56 brasel1 odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
1.1.2019 16:31 misulkoftak odpovědět
bez fotografie
Dikes:-)
31.12.2018 20:53 luke777 odpovědět
bez fotografie
V cca 6 az 7 minute na tv naskoci titulky za celou minutu pres obrazovku
25.12.2018 7:14 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
22.12.2018 20:17 Mish.k.a odpovědět
bez fotografie
Ve dvou místech je v souboru chyba a titulky se tak neukazují ve správném čase.
70 00:05:33,750 --> 00:05:36,333
1037 01:20:23,208 --> 01:20:24,333
22.12.2018 20:16 Oscuro Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To nejsou titulky ale parodie...
22.12.2018 16:02 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 10.7.Díky za překlad :)
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D
Anebo Skynet útočí! :-D :-D
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.