Blade Runner (1982)

Blade Runner Další název

Ostré komando

Uložil
bez fotografie
shMoula Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2006 rok: 1982
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 746 Naposledy: 13.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 187 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravene a precasovane titulky od automata na verzi Director's Cut od aXXo
IMDB.com

Titulky Blade Runner ke stažení

Blade Runner
734 187 520 B
Stáhnout v ZIP Blade Runner

Historie Blade Runner

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blade Runner

1.2.2013 18:58 bjarkan odpovědět
bez fotografie
nesedí na verzi Blade.Runner.The.Final.Cut.2007
24.5.2012 15:05 markupolion odpovědět
bez fotografie
Díky
25.10.2007 13:44 martin2582 odpovědět
bez fotografie
sedi na Blade.Runner[Remastered.Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.