Blade of Fury (1993)

Blade of Fury Další název

Yat do king sing

Uložil
Francis2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.7.2018 rok: 1993
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 69 Naposledy: 9.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 860 992 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDRip.Xvid-WRD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Blade of Fury ke stažení

Blade of Fury
731 860 992 B
Stáhnout v ZIP Blade of Fury

Historie Blade of Fury

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blade of Fury

15.8.2018 12:15 majo25 odpovědět
Vďaka.
26.7.2018 20:07 martinpiska odpovědět
bez fotografie

reakce na 1170793


Děkuji za titulky, problém byl v tomm, že jsem měl stažený starší DVDrip který je o minutu kratší, už mám správnou verzi, film je super, moc děkuji z titulky.
uploader11.7.2018 23:01 Francis2 odpovědět

reakce na 1170172


Vím určitě, že sedí na verzi, která je tam v rar. Víc už nevím, jak bych napověděl, přímý odkazy sem opravdu dávat nebudu:-)
11.7.2018 19:32 majo0007 odpovědět

reakce na 1170172


Nesedí mi, nevím, kde...
Na Ulož.to zadaj Blade.Of.Fury.1993.DVDRip
Už ozaj takto do huby sa to má ?...
uploader10.7.2018 15:03 Francis2 odpovědět

reakce na 1170172


Tak to asi nemůžu sloužit,na onu verzi by měly sedět. Chyba bude zřejmě v něčem jiném, teď jsem si pro kontrolu titulky odsud stáhl a na verzi z úložiště skutečně sedí..
8.7.2018 18:22 martinpiska odpovědět
bez fotografie

reakce na 1169918


děkuji ale zrovna toto mi nesedí a nevím proč jet to sice dvdrip ale není stejný
uploader7.7.2018 15:22 Francis2 odpovědět
viz nejznámější úložiště u nás...
7.7.2018 0:32 martinpiska odpovědět
bez fotografie

reakce na 1169745


Prosím kde můžu tuto verzi sehnat mám jinou a nesedí mi to, děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥