Blind (2007)

Blind Další název

Slepý

Uložil
bez fotografie
Juvelino Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.6.2015 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 73 Naposledy: 2.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 470 643 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořeno za pomoci překladače z holandských a anglických titulků a knihy H.Ch. Andersena. Omlouvám se, ale překlad básně v druhé polovině filmu je pouze přibližný.
IMDB.com

Titulky Blind ke stažení

Blind
470 643 520 B
Stáhnout v ZIP Blind

Historie Blind

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blind

23.6.2015 16:56 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 873545


Děkuji mocx za tip, ale raději si počkám na schválení přečasu na Blind.Tamar.van.den.Dop.2007.DVDRip.XviD od JVPS.
uploader22.6.2015 20:06 Juvelino odpovědět
bez fotografie

reakce na 873467


Jsem amatérský překladatel z donucení - překládám si jen titulky u filmů, ke kterým žádné české titulky neexistují. Řekla jsem si, že když už je pracně přeložím, mohla bych se o ně podělit s ostatními. Tím se tak nějak omlouvám, že přečasování neprovedu. Nicméně poradím jednoduchý způsob, který sama používám. Na http://www.precasovani-titulku.g6.cz/ nahraju soubor s titulky a pak zadám změněný čas prvního a posledního titulku (podle videa) - potom už stačí jen soubor uložit. (Je ovšem třeba smazat z úvodu a závěru souboru veškeré informativní titulky, které do filmu nepatří.) - Snad to pomůže.:-)
22.6.2015 15:29 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím o přačas na Blind.Tamar.van.den.Dop.2007.DVDRip.XviD.
Děkuji mocx.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN


 


Zavřít reklamu