Blindness (2008)

Blindness Další název

Slepota

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 409 Naposledy: 31.3.2016
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blindness.2008.DVDRip.XviD-BiFOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa paci, uzite si tuto brilantnu, emocne nabitu dramu s vybornymi hereckymi vykonmi.

Preklad SK: larelay
Preklad z SK do CZ, casovanie: Marty

Akukolvek upravu a casovanie titulkov nechajte prosim na mna. Dakujem :-)
IMDB.com

Titulky Blindness ke stažení

Blindness (CD 1) 0 B
Blindness (CD 2) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Blindness

Historie Blindness

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindness

19.6.2009 10:15 Jeremy.jk smazat odpovědět
bez fotografie
Jako vždy, skvělé thnx Gilmorce a Martymu :-)
9.1.2009 0:34 jakubhanis3 smazat odpovědět
bez fotografie
Stejne jste frajeři, kdož titulky děláte a neznalým jazyka cizýho poskytujete.
8.1.2009 23:01 sirjiri smazat odpovědět
bez fotografie
dikec.dobra rychlost
8.1.2009 22:54 roky101 smazat odpovědět
T:-)X!!!
8.1.2009 22:45 Freezer2 smazat odpovědět
bez fotografie
Diky moc, super film a jeste lepsi titule :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?
Proč je hotový překlad už měsíc zablokovaný??
dakujem dopredu urcite to musi byt dost casovo narocne
to tomas12k: Ten DVDrip je podfuk, film je v kinech teprve od půlky listopadu, takže BR disk nebo DV