Blindspot S03E01 (2015)

Blindspot S03E01 Další název

  3/1

Uložil
bez fotografie
cremo Hodnocení uloženo: 4.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 81 Naposledy: 8.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 984 369 384 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blindspot.S03E01.Back.to.the.Grind.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03
Prečas na amzn web-dl
IMDB.com

Titulky Blindspot S03E01 ke stažení

Blindspot S03E01 (CD 1) 3 984 369 384 B
Stáhnout v jednom archivu Blindspot S03E01
Ostatní díly TV seriálu Blindspot (sezóna 3)

Historie Blindspot S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindspot S03E01

5.1.2018 11:54 f1nc0 odpovědět
diky za tuhle WEBRip verzi ...vsechny tzv "web-dl" releasy co zacinaji na "AMZN, HULU, DSNY" atd jsou ve skutecnosti WEBRipy protoze nejsou z iTunes jako u skutecnych WEB-DL... coz samozrejme nijak nesnizuje jejich kvalitu, jen jejich zdroj v rlsu neni uveden spravne, jen se divim ze NTb grupa to nevi
7.11.2017 10:26 Dabby odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
6.11.2017 19:17 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
5.11.2017 8:19 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...