Blindspot S03E19 (2015)

Blindspot S03E19 Další název

3x19 - Galaxy of Minds 3/19

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 7.5.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 244 Naposledy: 12.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 179 934 720 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS, HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03

www.neXtWeek.cz
www.serialzone.cz

S titulky nemanipulujte a nenahrávejte je na jiné weby bez našeho svolení.
IMDB.com

Titulky Blindspot S03E19 ke stažení

Blindspot S03E19 (CD 1) 1 179 934 720 B
Stáhnout v jednom archivu Blindspot S03E19
Ostatní díly TV seriálu Blindspot (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie Blindspot S03E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindspot S03E19

30.5.2018 21:13 s1t1n odpovědět
bez fotografie

reakce na 1156876


co je to " klasická velikost " ? HDTV nemá bez externích filtru moc dobrou kvalitu ( rozmazané , horší kvalita ) ale pořád je to HD takže dívatelné ( pro mě je klasika nf 1080p nebo amzn 720p ( i když 3,1 kodovaní nemá realnou černou takže na serialy jako the 100 se nedá dívat ) - někdy 1080p zaleží na velikosti a serialu ) 4 gb + už je moc .
28.5.2018 8:19 teslamp odpovědět
bez fotografie
Poslední díly zůstanou na 5O%,nebo je doděláte?
V případě,že ano předem díky
19.5.2018 11:57 Riker56 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad.
A kdy prosím budou přeložené zbyvající díly série ?
10.5.2018 10:20 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.5.2018 18:12 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.5.2018 14:18 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
8.5.2018 10:22 gina.zbysek odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader8.5.2018 9:07 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1156876


Přečasy jsou přece zajištěné, není proč se rozčilovat.
8.5.2018 8:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
Vďaka
8.5.2018 3:16 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
kruci to nemuzete prekladat dil ktery je klasika velikost ja se vsadim če dyby byla verze 200 gb tak je přeložena pouze ta dik za title ale to je na palici

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Billionaire Boys Club 2018 720p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTG
"Přátelé, my vám ty medile přivezeme!" Řekl jsem si, že na to kouknu, ať se nemusí dvě překladatelky
Ten překlad co tu měl někdo zapsaný už padl? Nyní jsem tu delší dobu nebyl tak se právě ptám.
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Vďaka za výber, nech sa darí...
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Prosím o překlad:-)
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!