Blindspot S03E19 (2015)

Blindspot S03E19 Další název

3x19 - Galaxy of Minds 3/19

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 7.5.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 190 Celkem: 190 Naposledy: 20.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 179 934 720 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS, HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03

www.neXtWeek.cz
www.serialzone.cz

S titulky nemanipulujte a nenahrávejte je na jiné weby bez našeho svolení.
IMDB.com

Titulky Blindspot S03E19 ke stažení

Blindspot S03E19 (CD 1) 1 179 934 720 B
Stáhnout v jednom archivu Blindspot S03E19
Ostatní díly TV seriálu Blindspot (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie Blindspot S03E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindspot S03E19

19.5.2018 11:57 Riker56 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad.
A kdy prosím budou přeložené zbyvající díly série ?
10.5.2018 10:20 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.5.2018 18:12 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.5.2018 14:18 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
8.5.2018 10:22 gina.zbysek odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader8.5.2018 9:07 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1156876


Přečasy jsou přece zajištěné, není proč se rozčilovat.
8.5.2018 8:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
Vďaka
8.5.2018 3:16 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
kruci to nemuzete prekladat dil ktery je klasika velikost ja se vsadim če dyby byla verze 200 gb tak je přeložena pouze ta dik za title ale to je na palici

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?Aha, díky. :D Ty jsem myslel.
Ak myslíš tie, čo sú na opensub, tak patria k filmu Game Night.
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než