Blood Diamond (2006)

Blood Diamond Další název

Krvavý diamant

Uložil
bez fotografie
pierre-hk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2010 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 994 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 289 581 056 B typ titulků: sub FPS: 23,976
Verze pro Blood Diamond (2006)1080p.AC3(Dolby).5.1ch.Blu-ray Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno od Mikake na verzi Blood Diamond (2006)1080p.AC3(Dolby).5.1ch.Blu-ray.m2ts
IMDB.com

Titulky Blood Diamond ke stažení

Blood Diamond
4 289 581 056 B
Stáhnout v ZIP Blood Diamond

Historie Blood Diamond

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blood Diamond

23.1.2013 10:55 iiccee odpovědět
bez fotografie
Oj boha... "two thirds" není 23! Byla by to blbost, kdyby pak v kontextu nevyzněl až směšný nesmysl :-) A celkově ty titulky občas nedávají smysl.
23.1.2013 10:55 iiccee odpovědět
bez fotografie
Oj boha... "two thirds" není 23! Byla by to blbost, kdyby pak v kontextu nevyzněl až směšný nesmysl :-) A celkově ty titulky občas nedávají smysl.
27.2.2011 23:47 darkest.shadow Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.4.2010 18:31 avercak odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.