Body of Proof S02E01 (2011)

Body of Proof S02E01 Další název

Love Thy Neighbor 2/1

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 534 Naposledy: 26.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 548 795 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak už i fanoušci Megan Huntové si přijdou na své :-)
Další díly budu přidávat průběžně, podle volného času.
Díky za trpělivost.

Bavte se...
IMDB.com

Titulky Body of Proof S02E01 ke stažení

Body of Proof S02E01
366 548 795 B
Stáhnout v ZIP Body of Proof S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Body of Proof (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Body of Proof S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Body of Proof S02E01

uploader20.11.2011 11:39 channina odpovědět

reakce na 429838


Dnes v noci, nejpozději zítra
20.11.2011 10:08 LxUxCxIxKx odpovědět
bez fotografie
nebude třeba druhej díl? beru, že toho máš hodně, tak se chci jen zeptat, jak to vypadá s překladem...
18.11.2011 15:07 SZoja odpovědět
bez fotografie
DIKY MOC
8.11.2011 22:31 UserSona odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme, Channina, ďakujeme za odvedenú prácu (štandardne výbornú) a radi počkáme.
2.11.2011 21:17 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
...perfektné titulky !!! (aj k ďalším seriálom, čo pre nás "naša milá channina" prekladáš).
Veľmi pekne ďakujem, si "1" !!! Mária...
2.11.2011 13:58 darney84 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
2.11.2011 13:52 nickol odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka Channina :-)
27.10.2011 20:55 alohaprincess odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-))
27.10.2011 18:11 Suligus odpovědět
bez fotografie
Dík.česky je to samo lepší, ale jsou přece i anglické...
27.10.2011 15:59 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
MOOOOCIIINKY DÍÍÍÍÍKY ;-)
27.10.2011 15:53 jandivis odpovědět
Supéééééééééééééééééééééér :-D už jsem se nemoh' dočkat ;-)
27.10.2011 11:57 oli771 odpovědět
bez fotografie
díky, je to super seriál!
27.10.2011 1:11 lithoplast odpovědět
bez fotografie
Taky moc děkuji.

Budeš pokračovat i s dalšímy díly?
26.10.2011 21:48 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
děkujuuuu mooooc
26.10.2011 21:30 denisa222 odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka
26.10.2011 21:12 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.10.2011 21:10 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky! Já už zas chtěla kouknout bez titulků, myslela jsem, že to nebudeš stíhat při tom množství, co překládáš. Tak jsem ráda, že ses k tomu dostala a určitě si ráda počkám:-) Díky moc:-)
26.10.2011 21:01 pavka odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky. Rád počkám.
26.10.2011 20:58 bella23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 418576


ja som tak urobil dneska =D
26.10.2011 20:55 hledac3 odpovědět
bez fotografie
Obrovský dík, bezvadná práce
26.10.2011 20:47 anjelka odpovědět
bez fotografie
neskonalé díky ;-)
26.10.2011 20:42 raruza odpovědět
bez fotografie

reakce na 418556


:-) Já jsem udělala včera to stejné.... :-)
26.10.2011 20:20 helencek odpovědět
bez fotografie
Neskonalá vdaka,už som tento seriál vymazala,ale idem si to stiahnuť znova,dík.
26.10.2011 20:17 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.10.2011 20:08 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC.TO JE SUPER

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz