Body of Proof S02E16 (2011)

Body of Proof S02E16 Další název

Home Invasion 2/16

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 403 Naposledy: 17.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 738 703 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Body.of.Proof.S02E16.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa páči, ďalší príbeh s Dr.Huntovou. Tentokrát sa bude riešiť prepadnutie jednej domácnosti.

Neželám si prekladať moje titulky do iného jazyka.

Od tejto epizódy prechádzam na formát mp4. Prečas na XviD verzie robiť nebudem, pretože mi to nejde.
IMDB.com

Titulky Body of Proof S02E16 ke stažení

Body of Proof S02E16
255 738 703 B
Stáhnout v ZIP Body of Proof S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Body of Proof (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Body of Proof S02E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Body of Proof S02E16

18.10.2012 0:51 PIRAT20AJ odpovědět
bez fotografie
Dik za titulky:-)
Len poznámočka
Na začiatku Lacey ide na riding lesson-hodinu jazdectva. Si napísal šoférovania,na to by ani nemohla, má 13
Gum- ako žuvčka čo má na topánke Ethan
18.5.2012 0:06 sabos1 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
11.5.2012 20:30 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát díky :-)
11.5.2012 3:51 hlivoj odpovědět
bez fotografie

reakce na 497798


verzie: mp4 vs. xvid. Ak by bol problém s tými titlami len v tom, že nemáš EN titulky prečasované na xvid verziu, tak tu ich nájdeš. http://www.addic7ed.com/show/1068
10.5.2012 22:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.5.2012 21:54 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, si poklad !!!
10.5.2012 21:52 helencek odpovědět
bez fotografie

reakce na 497798


už sa tvoj preklad prekladá aj do češtiny,vieš o tom?
10.5.2012 21:50 helencek odpovědět
bez fotografie
kto počká,tak sa dočká...už si ma veľmi rozmaznal:-D,100 krát dík
10.5.2012 21:06 jandivis odpovědět

reakce na 497795


tak beru zpět...když holt člověk nečte poznámky....
10.5.2012 21:05 jandivis odpovědět
Díky.
Budeš dělat jen x264 (mp4) verze nebo i přečas na xvid (avi)?
10.5.2012 20:58 hledac3 odpovědět
bez fotografie
ten největší dík , jaký existuje - superdík
10.5.2012 20:27 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)