Body of Proof S02E19 (2011)

Body of Proof S02E19 Další název

Going Viral (Part 2) 2/19

UložilAnonymní uživateluloženo: 26.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 397 Naposledy: 3.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 254 606 421 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Body.of.Proof.S02E19.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a je tu pokračovanie príbehu z predchádzajúceho dielu o epidémii, ktorá zachvátila Filadelfiu. Dr.Huntová bude mať opäť veľký podiel na vyriešení situácie.
Užite si to.
Neželám si prekladať moje titulky do iného jazyka.
IMDB.com

Titulky Body of Proof S02E19 ke stažení

Body of Proof S02E19
254 606 421 B
Stáhnout v ZIP Body of Proof S02E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Body of Proof (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Body of Proof S02E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Body of Proof S02E19

12.8.2012 1:36 SZoja odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
30.5.2012 11:28 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
28.5.2012 9:44 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za skvelý preklad, si náš zlatý poklad !!!
27.5.2012 21:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.5.2012 13:47 wolfhunter odpovědět
Díky moc
27.5.2012 11:07 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
27.5.2012 9:11 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Veliké díky!
27.5.2012 8:57 sabos1 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
27.5.2012 7:45 hledac3 odpovědět
bez fotografie
to jsou nervy - už se utíkám dívat, moc a moc děkuji
27.5.2012 7:04 jitka777777 odpovědět
bez fotografie
děkuji. Neuvěřitelná rychlost!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz