Body of Proof S03E13 (2011)

Body of Proof S03E13 Další název

Tělo jako důkaz 3/13

Uložil
sarah029 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.5.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 195 Naposledy: 4.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 213 910 002 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Body.of.Proof.S03E13.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
K odkoupení autorských práv nakonec nedošlo, takže vás vítáme a zároveň se loučíme u úplně posledního dílu seriálu. Konec se myslím povedl, většina dějových linek se uzavřela, takže můžeme mít klidné spaní. :-)

Sedí i na:
Body.of.Proof.S03E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Body.of.Proof.S03E13.HDTV.XviD-AFG
Body.of.Proof.S03E13.HDTV.XviD-FUM
Body.of.Proof.S03E13.Xvid-AJAXEN
Body.of.Proof.S03E13.480p.HDTV.x264-mSD

Překlad: lukascoolarik & Gabik

Nepřejeme si další upravování a časování na jiné verze.

Za vaši zpětnou vazbu děkujeme!
IMDB.com

Titulky Body of Proof S03E13 ke stažení

Body of Proof S03E13
213 910 002 B
Stáhnout v ZIP Body of Proof S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Body of Proof (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Body of Proof S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Body of Proof S03E13

9.6.2013 23:26 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky za vše
4.6.2013 13:58 Suligus odpovědět
bez fotografie
očividne s tím počitali, takže dobrý konec
4.6.2013 13:20 koukaam odpovědět
bez fotografie
Díky
1.6.2013 10:43 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky
1.6.2013 6:19 renata77 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
31.5.2013 22:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.5.2013 22:05 kukin odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D