Bomb Girls S01E03 (2012)

Bomb Girls S01E03 Další název

  1/3

Uložil
zwicky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.4.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 480 Naposledy: 4.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 121 878 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bomb.Girls.S01E03.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Bomb Girls S01E03 ke stažení

Bomb Girls S01E03
366 121 878 B
Stáhnout v ZIP Bomb Girls S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bomb Girls (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bomb Girls S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bomb Girls S01E03

18.12.2012 8:25 jacub odpovědět
bez fotografie

reakce na 568165


Dakujeme moc :-) uz som to chcel vymazat z PC :-)
16.12.2012 13:13 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 557032


Ahoj, tak já to beru :-) Jen čekejte překlad až o Vánocích, tenhle týden mám zápočtů, že nevím, co dřív. Ale určitě se do toho pustím, dopřekládám poslední dva díly a klidně se pustím od ledna i do druhé série ;-)
uploader11.12.2012 9:16 zwicky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 533751


Tak jestli maš chuť, tak se do ooho klidně dej. Ja teď na překlad nemam vubec čas.
16.11.2012 11:09 jacub odpovědět
bez fotografie

reakce na 533751


ahoj, tiez by som sa nerad niekoho dotkol ale po 2 mesiacoch cakania na titulky k 5.epizode by uz asi mozno mal niekto iny prevziat tuto seriu, takze ak by si mala cas a chut - rad sa pozriem aj na posledne dve casti. dakujem
14.9.2012 21:16 Umpalumpa3 odpovědět
Ahoj Zwicky, v žádném případě se tě nechci nějak dotknout, ale budeš s překladem pokračovat? Já už jsem seriál dokoukala, líbil se mi, a klidně bych ho dopřekládala za tebe, pokud z nějakého důvodu nestíháš nebo už překládat nechceš. Je to samozřejmě jen návrh :-)
uploader28.8.2012 21:34 zwicky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 528068


Zitra bude čtvrty dil. Překlad hotov. Ještě udělam korekce.
24.8.2012 20:09 passenger odpovědět
bez fotografie
paráda už se těšíme!!
uploader24.8.2012 19:14 zwicky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 527693


Ahoj. Tak včera jsem se konečně k tomu dokopal. Další díl bych chtěl mít ještě do neděle. Ale nic neslibuji.
23.8.2012 10:08 jacub odpovědět
bez fotografie
Ahoj Zwicky, vdaka za prve tri diely. Mohol by si dat info kedy zhruba sa mozeme tesit na zvysne tri? Dakujem
11.8.2012 17:06 BACKETTE odpovědět
bez fotografie
Ahoj skvělý a úžasný Zwicky, jakpak to jde s překladem dalších dílů? Prosíme a těšíme se;o) Předem díky.
uploader12.7.2012 8:28 zwicky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 515404


Budou. Ale teď jsem nějak neměl čas. Zkouškové, pak brigáda. Ale dneska se do toho dám.
6.7.2012 18:08 passenger odpovědět
bez fotografie
tak budou titl. i na další díly nebo né?
uploader21.6.2012 19:51 zwicky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 511247


On asi myslel anglické.
18.6.2012 23:38 amazonak odpovědět
bez fotografie

reakce na 508375


Hmm.. a muzes prozradit kde? Vsude vidim jen anglicky..
9.6.2012 17:45 thehunter12 odpovědět
bez fotografie
uz su vonku titulky na 4 a 5 diel... :-)
6.6.2012 19:57 amazonak odpovědět
bez fotografie
Díky, dočkáme se i dalších dílů?
14.5.2012 15:46 letkvar odpovědět
bez fotografie
Dúfam a pevne verím, že budete mať čas na ďalšie titulky. Ďakujem vopred.
22.4.2012 20:48 RADULEP odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát za dosavadní překlady BG a předem velké díky za další díly :-)
22.4.2012 1:21 thehunter12 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
12.4.2012 12:36 caura-franta odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2012 21:27 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.4.2012 17:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.4.2012 16:39 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
6.4.2012 16:11 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze