Bomb Girls S01E03 (2012)

Bomb Girls S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
zwicky Hodnocení uloženo: 6.4.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 456 Naposledy: 25.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 121 878 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bomb.Girls.S01E03.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Bomb Girls S01E03 ke stažení

Bomb Girls S01E03 (CD 1) 366 121 878 B
Stáhnout v jednom archivu Bomb Girls S01E03
Ostatní díly TV seriálu Bomb Girls (sezóna 1)

Historie Bomb Girls S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bomb Girls S01E03

18.12.2012 8:25 jacub odpovědět
bez fotografie

reakce na 568165


Dakujeme moc :-) uz som to chcel vymazat z PC :-)
16.12.2012 13:13 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 557032


Ahoj, tak já to beru :-) Jen čekejte překlad až o Vánocích, tenhle týden mám zápočtů, že nevím, co dřív. Ale určitě se do toho pustím, dopřekládám poslední dva díly a klidně se pustím od ledna i do druhé série ;-)
uploader11.12.2012 9:16 zwicky odpovědět
bez fotografie

reakce na 533751


Tak jestli maš chuť, tak se do ooho klidně dej. Ja teď na překlad nemam vubec čas.
16.11.2012 11:09 jacub odpovědět
bez fotografie

reakce na 533751


ahoj, tiez by som sa nerad niekoho dotkol ale po 2 mesiacoch cakania na titulky k 5.epizode by uz asi mozno mal niekto iny prevziat tuto seriu, takze ak by si mala cas a chut - rad sa pozriem aj na posledne dve casti. dakujem
14.9.2012 21:16 Umpalumpa3 odpovědět
Ahoj Zwicky, v žádném případě se tě nechci nějak dotknout, ale budeš s překladem pokračovat? Já už jsem seriál dokoukala, líbil se mi, a klidně bych ho dopřekládala za tebe, pokud z nějakého důvodu nestíháš nebo už překládat nechceš. Je to samozřejmě jen návrh :-)
uploader28.8.2012 21:34 zwicky odpovědět
bez fotografie

reakce na 528068


Zitra bude čtvrty dil. Překlad hotov. Ještě udělam korekce.
24.8.2012 20:09 passenger odpovědět
bez fotografie
paráda už se těšíme!!
uploader24.8.2012 19:14 zwicky odpovědět
bez fotografie

reakce na 527693


Ahoj. Tak včera jsem se konečně k tomu dokopal. Další díl bych chtěl mít ještě do neděle. Ale nic neslibuji.
23.8.2012 10:08 jacub odpovědět
bez fotografie
Ahoj Zwicky, vdaka za prve tri diely. Mohol by si dat info kedy zhruba sa mozeme tesit na zvysne tri? Dakujem
11.8.2012 17:06 BACKETTE odpovědět
bez fotografie
Ahoj skvělý a úžasný Zwicky, jakpak to jde s překladem dalších dílů? Prosíme a těšíme se;o) Předem díky.
uploader12.7.2012 8:28 zwicky odpovědět
bez fotografie

reakce na 515404


Budou. Ale teď jsem nějak neměl čas. Zkouškové, pak brigáda. Ale dneska se do toho dám.
6.7.2012 18:08 passenger odpovědět
bez fotografie
tak budou titl. i na další díly nebo né?
uploader21.6.2012 19:51 zwicky odpovědět
bez fotografie

reakce na 511247


On asi myslel anglické.
18.6.2012 23:38 amazonak odpovědět
bez fotografie

reakce na 508375


Hmm.. a muzes prozradit kde? Vsude vidim jen anglicky..
9.6.2012 17:45 thehunter12 odpovědět
bez fotografie
uz su vonku titulky na 4 a 5 diel... :-)
6.6.2012 19:57 amazonak odpovědět
bez fotografie
Díky, dočkáme se i dalších dílů?
14.5.2012 15:46 letkvar odpovědět
bez fotografie
Dúfam a pevne verím, že budete mať čas na ďalšie titulky. Ďakujem vopred.
22.4.2012 20:48 RADULEP odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát za dosavadní překlady BG a předem velké díky za další díly :-)
22.4.2012 1:21 thehunter12 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
12.4.2012 12:36 caura-franta odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2012 21:27 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.4.2012 10:17 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
6.4.2012 17:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.4.2012 16:39 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
6.4.2012 16:11 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č
Stejně si pořád myslím, že nastal čas to přehodnotit a pokud je nějaká jiná uživatelsky snadná možno
no dalo se to pryč poté, co všichni uživatelé, kteří měli paypalovské donate tlačítko na profilu, zí
V dnešní době, kdy vychází kvantum seriálů, tak kvalitní a zapálené překladatele potřebujeme více ne
Teď koukám že jsem špatně směřoval dotaz, zmátl mě nick :D Tak se omlouvám, ale můj dotaz platí, kdy
Myslím že doba se změnila a když jsou lidé dnes ochotní platit za různé VOD služby, tak by neměli ob
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové
Název release je správně uvedený. Po vyhledání názvu se závorkami jsem našel pouze torrent a ten má
Tak doufám, že se mnou a s Otou potom rozdělíš ;) :D
Velike diky :)) mam radost a vazim si vasi podpory :))
Prosím na verzi ... WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4

Díky
Posílám alespoň na kafíčko k překladu. Uctivě děkuji, mějte se báječně. :-)
YTS nebývá většinou moc dobrá kvalita kodovani. Fragmenty a čerá není černá a tak podobně na RARGB b
hledej
Tesla.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Asi víš určitě kde
Zkusil jsem to rozpřekládat a bohužel dostupné anglické titulky nejsou oficiální, je to hodně volný
Korekce se trochu protahla....trapas
RU Sci-Fi podle Strugackých, oceněno na MFF Cannes 2006. Stojí za překlad.
Veľmi si vážim tvoju záslužnú prácu. Len taká drobnosť. Ak hľadám pod uvedenými release, nenájdem ni
Je to už v rozpracovaných. Musíme být trpěliví. :-)
Prosim, kdy to nekdo prelozi? Dekuji predem