Bones S04E10 The Passenger in the Oven (2008)

Bones S04E10 The Passenger in the Oven Další název

Sběratelé kostí 4x10 4/10

Uložil
bez fotografie
popKorn Hodnocení uloženo: 22.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 480 Naposledy: 11.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 786 560 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bones.S04E10.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Gilly8, JakubAsgard, Kryat
Korekce a kompletace: popKorn
Finální korekce: Morpheus88
http://bones.gothics.cz
IMDB.com

Titulky Bones S04E10 The Passenger in the Oven ke stažení

Bones S04E10 The Passenger in the Oven (CD 1) 366 786 560 B
Stáhnout v jednom archivu Bones S04E10 The Passenger in the Oven
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 4)

Historie Bones S04E10 The Passenger in the Oven

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones S04E10 The Passenger in the Oven

20.9.2010 10:36 janmatys odpovědět
bez fotografie
THX!
23.11.2008 21:36 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
super, díky !
23.11.2008 21:35 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
super, díky !
22.11.2008 22:49 Badgeriii odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?
Mám síce nainštalovaný uBlock, ale tu ho mám vypnutý. A občas mi to spraví, aj keď je stránka už dlh
Co takhle Revolut?? Je to zdarma a platby od kohokoliv a od kudkoliv zdarma a hned, i se směnou za s
Na verzi The First Season 1 1080p HULU WEB-DL stačí ubrat 7-8 sekund u prvního dílu. A sedí to perfe
Info o stavu ?dakujem za titulky, len si tam oprav I za ldiky tesim se moc moc :)Připojuji se a díkyděkuji, později si film dám s hotovými.Díky kouzelníku! :)
Výborně, palec nahoru za to ,že bude překlad :-).
Když tak bych zkusil Martial Universe-2018,třeba bude o něj větší zájem.P.S.zatím všude jinde je,tak
tebe překvapilo, že když sis překlad zapsal den potom, co seriál vyšel, že se do něj nikdo další nep
Za málo :) Překvapilo mě, že do toho nikdo nešel zatím. sám na ten seroš čekám :) Tak to třeba někom
První díl je ve frontě na schválení. Tak snad se k tomu admini dostanou brzo :)
dvdreleasedates.comDěkuji za radu :)diky za ujmutídakujem za preklad
Dobře, promiň. Nehotové titulky sem tedy přikládám pro ty, kdo mají zájem. Ale varuji, nejsou přesné
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16513dakujem za preklad
Na tom něco bude - adblock nepoužívám - po přihlášení tu reklamy nemám, takže to neřeším. Spíš to op
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad?
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych