Bored to Death S03E08 (2009)

Bored to Death S03E08 Další název

  3/8

Uložil
bez fotografie
slawoj Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.6.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 87 Naposledy: 1.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 309 868 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bored.to.Death.S03E08.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Bored to Death S03E08 ke stažení

Bored to Death S03E08
244 309 868 B
Stáhnout v ZIP Bored to Death S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bored to Death (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bored to Death S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bored to Death S03E08

30.8.2013 11:27 TomStrom odpovědět
Díky za překlad, dobrá práce.
uploader19.6.2013 10:01 slawoj odpovědět
bez fotografie

reakce na 636379


jj, to je úplně poslední díl série i seriálu
18.6.2013 0:27 pierek odpovědět
bez fotografie
diky za preklad to uz je komplet serie? ;p
16.6.2013 21:44 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)