Brokeback Mountain (2006)

Brokeback Mountain Další název

Skrotená hora

Uložil
bez fotografie
mareball Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 203 Naposledy: 23.1.2021
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 732 917 760 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Brokeback Mountain ke stažení

Brokeback Mountain (CD 1)
732 917 760 B
Brokeback Mountain (CD 2) 733 022 208 B
Stáhnout v ZIP Brokeback Mountain

Historie Brokeback Mountain

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Brokeback Mountain

10.3.2006 12:21 miro805 odpovědět
bez fotografie
cesi sa nemusia hanbit - tak ako aj sucasni slovaci co nerozumeju cesky : starsia generacia rozumela cesky preto, lebo od 50.rokov pokryl vysielac "Praha-ceskoslovensko" na dlhych vlnach cele uzemie.Uz na Liptove a vychode nebolo mozne prijimat ani Bratislavu. Od 1968 boli obidve uzemia pokryte priblizne rovnako a vysielalo sa po 50% v kazdom jazyku. Znovu sme si prestali rozumiet, zial, po rozdeleni republiky. Tuto priepast znovu zacina prekonavat digitalne satelitne vysielanie - chvala Bohu :-)
10.3.2006 12:11 miro805 odpovědět
bez fotografie
mohlo by to byt toto? :Brokeback.Mountain.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE-20-01-06-pass
7.2.2006 1:51 free_cool_in odpovědět
bez fotografie
mareball, chcem ti podakovat za uplne uzasne titulky... mozno to, konieckoncov, nebude ani tymi titulkami, ale tym paradnym filmom, ale aj tak, dik moc
uploader30.1.2006 4:36 mareball odpovědět
bez fotografie
Ano, tie titulky su robene na DVDscr od DoNE
29.1.2006 23:01 k470 odpovědět
bez fotografie
slovesky nebo cesky to mate fuck :-)) thx mareball...myslim,ze to pasuje na -DoNE
29.1.2006 10:07 gimi odpovědět
bez fotografie
ok, uz som porozumel, sry nawdia, inak titulky v niektorych castiach chybaju (je tam strasne nezrozumitelne vyjadrovanie), ale inak su celkom dobre urobene a hlavne dobre nacasovane
28.1.2006 15:45 bubbic odpovědět
nic proti tomu ze chcete title prelozit do CZ, ale mohli by ste slovenskych prekladatelov aj tak podporit tym, ze si stiahnete aj SK title a potom si pockate na CZ. musite uznat ze preklad z ENG do SK je narocnejsi nez z SK do CZ ;o)
28.1.2006 11:45 camra odpovědět
bez fotografie
také moc děkuji za titulky!, ale chtělo by to tu češtinu, jelikož se ve slovenštině vyskytují slova, kterým úplně nerozumím a člověk se na to musí mnohem víc soustředit...
28.1.2006 11:43 gimi odpovědět
bez fotografie
nad tymto mi zastava rozum, ved slovencina a cestina su skoro rovnake, nehovor mi, ze nerozumies po slovensky. inak vdaka za titulky :-)
28.1.2006 11:36 nawdia odpovědět
bez fotografie
Diky moc moc moc, jeste prosim prelozit do cestiny a bude to bombaaa.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR