Bron/Broen S03E09 (2011)

Bron/Broen S03E09 Další název

The Bridge, Most 3/9

Uložil
jaCUBE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 637 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 256 736 581 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Broen.S03E09.DANISH.720p50.HDTV-Z97 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
L369G42…


Vysvětlivky:
• Arrievägen: železniční přejezd pár kilometrů na jih od Malmö
• My Little Pony: kdo by neznal dětské univerzum s mluvícimi poníky? ^^
• Växjö: 60tisícové město ve švédském vnitrozemí
• Goodyear Vector 4, 195/65 R15: celoroční pneumatiky
• Transponder: zařízení na palubě letadla, které komunikuje s pozemním sekundárním radarem
• Kastrup: kodaňské předměstí, kde se nalézá letiště
• Strandlodsvej, Yderlandsvej: ulice na ostrově Amager, kde leží i východní část Kodaně



═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
• Broen.S03E09.DANISH.720p50.HDTV-Z97
|-- ✘ S dánskými titulky v obraze (hardsubs)
|-- ✘ S logem dánské televizní stanice v obraze



Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány :-) ), s titulky zacházejte svobodně, v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ).
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S03E09 ke stažení

Bron/Broen S03E09
1 256 736 581 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S03E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bron/Broen S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S03E09

29.1.2017 13:15 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi The Bridge 2011 S03E09 SUBBED 720p HDTV x264-C4TV
27.11.2015 10:26 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM! :-)
26.11.2015 21:34 cranhole odpovědět
bez fotografie
Díky
26.11.2015 20:28 Petulec odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne
26.11.2015 19:39 sobikova odpovědět
bez fotografie
Jupííí, děkujeme pane poklade:-)
26.11.2015 11:18 akasia odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.11.2015 10:47 men.dy odpovědět
bez fotografie
mooc dík..hned je den lepší:-)))
26.11.2015 5:16 cymbidium odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
26.11.2015 4:46 Robivoj16 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
25.11.2015 23:19 orijovka odpovědět
bez fotografie
Rucelíbám!
25.11.2015 23:11 msnizek odpovědět
bez fotografie
Luxus, děkujeme!
25.11.2015 23:02 Bland odpovědět
bez fotografie
Velká vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
dakujem :-)
Ďakujem! Tú 10,8 GB verziu už mám vďaka tebe stiahnutú :-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000420599 Zítra se k tomu vyjádřím trochu více. Možná
Ty.Kosmos.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SPHD (14.6 GB) U.Are.The.Universe.2024.1080p.Bl
prosím o preklad :)prosim o prekladprosim o preklad
Vie niekto o dostupnom kvalitnejšom rls? Verzia, uvedená nižšie, má iba 728 MB; ďakujem.
Ďakujem za info - na WS to nahral niekto už pred tebou aj s linkom na CZ subs na inej platforme. Zau
PROSIM O PREKLAD
Premenoval som release s originálnym audiom a nahral na WS. Das.Verschwinden.des.Josef.Mengele.AKA.T
Tak asi to nikde u nás nebude. Tak prosím o překlad. :-) Hodnocení to má dobré.
The.Disappearance.of.Josef.Mengele.2025.MULTi.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ len s francúzskymi sub
Asi omylom nahodené medzi "filmy"...prosim o prekladSuper .... díky mocDo překladu se nikomu nechce? :-(Grizzly Night 2026 BDRip H264-RBB
Avatar: Fire and Ash dostupný na VOD (digitální půjčovny jako Amazon Prime Video, iTunes, Google Pla
Datum zatím nebylo stanovené, odhaduje se konec března.
Kdy prosím vyjde VOD? Nevíte někdo? Díky :-)
Dalloway.2025.1080p.BluRay.x264-UNVEiL
Režijný debut herečky Kristen Stewart. The.Chronology.of.Water.2025.1080p.WEB-DL.x264.AAC.2.0 [5,39
super,dakujem ti za info
La.valle.dei.sorrisi.AKA.The.Holy.Boy.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FHC
The.Uninvited.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR The.Uninvited.2024.MULTi.2160p.SDR.WEB-DL.H2
Na prémiovém serveru jsou již nahrány CZ i SK překlad
tyhle titulky jsem našla společně s filmem, časování by mělo sedět jen je potřeba zajistit překlad,
O.K., rozumím, děkuji.
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem