Bron/Broen S04E02 (2011)

Bron/Broen S04E02 Další název

Most, The Bridge 4/2

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 8.1.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 292 Naposledy: 17.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 240 847 796 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bron.S04E02.SWEDiSH.720p.HDTV.x264-CCCAM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Nebylo to ani deset hodin, co epizoda běžela v dánské televizi. Rychleji už titulky fakt nejdou! :-)

Vysvětlivky:
• Zase ta měna: v peněžence je 150 DKK (dánské koruny), pas stojí 1000 DKK; použil jsem přibližnou hodnotu v českých korunách dle aktuálního kurzu
• Setkání: Henrikova setkání se odehrávají pod záštitou NA (Narcotics Anonymous, Anonymní narkomani), což je součástí odvykací kúry podobně jako jistě znáte Anonymní alkoholiky
• Modlitba: na setkání odříkávají Serenity Prayer (Modlitba za vyrovnanost), kterou napsal v 30. letech 20. století americký teolog Reinhold Niebuhr; od roku 1941 je součástí dvanáctikrokového odvykacího programu

☆ Fun fact „Írán a transsexualita“: V pořadu se několikrát zmíní Írán a jeho postoj k homosexualitě. V této zemi se skutečně jedná o zločin s možným odsouzením k trestu smrti. Ale věděli jste, že má poměrně liberální a osvícený přístup k transsexualitě? Díky fatvě z 1987 stát dokonce přispívá na změnu pohlaví pro diagnostikované transsexuály. Jedině Thajsko překonává Írán v počtu provedených změn pohlaví.


═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
► Bron.S04E02.SWEDiSH.720p.HDTV.x264-CCCAM (☢ hardsubs)

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány).
S titulky si dělejte, co chcete – licence WTFPL.


═══════╣ ❤ ❤ ❤ ╠═══════
Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.
A hlas? No ten samozřejmě potěší. :-)
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E02 ke stažení

Bron/Broen S04E02 (CD 1) 1 240 847 796 B
Stáhnout v jednom archivu Bron/Broen S04E02
Ostatní díly TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Bron/Broen S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S04E02

8.1.2018 21:34 DanaW odpovědět
bez fotografie
to je rychlost!!! moc děkuji!!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)