Brotherhood (2010)

Brotherhood Další název

Brotherhood

Uložil
jives Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.6.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 053 Naposledy: 29.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 690 391 185 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Brotherhood.2010.720p.BluRay.x264.KaKa Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad terryuiu

Sedí na
Brotherhood.2010.DVDRip.XviD.AC3-NYDIC
Brotherhood.2010.720p.BluRay.x264.KaKa
Brotherhood 2010 BRRip x264 Feel-Free
Brotherhood 2010 720p BluRay x264-DNL
Brotherhood 2010 H264 [Eng] johno70

Příjemnou zábavu
IMDB.com

Titulky Brotherhood ke stažení

Brotherhood
4 690 391 185 B
Stáhnout v ZIP Brotherhood
titulky byly aktualizovány, naposled 14.6.2011 8:40, historii můžete zobrazit

Historie Brotherhood

14.6.2011 (CD1) jives opravy chyb v textu
13.6.2011 (CD1) jives Původní verze

RECENZE Brotherhood

30.4.2019 4:32 jamarco odpovědět
bez fotografie
thx
22.10.2015 13:52 pushover odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
Po posunutí + 0.5 sec sedí i na Brotherhood.2010.720p.BluRay.DD5.1.x264-VietHD
31.3.2013 18:41 Mikael1x odpovědět
Titulky sedia aj na verziu <> Brotherhood.2010.x264.DTS-WAF <> THX
10.10.2011 19:53 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
Pasuju aj na rls. Brotherhood 2010 H264 [Eng] johno70 (1 505 079 633b)
20.6.2011 22:21 DDoctor odpovědět
bez fotografie
272
00:21:07,413 --> 00:21:11,125
Vezmi jednoho z party.

Take one for the team.

988
01:08:33,050 --> 01:08:37,930
- Frank mi řekl, abych vzal jednoho do týmu.

- Frank told me to take one for the team.

On po něm chtěl, aby se obětoval pro dobro všech tím, že se vyspí s tou tlustou buchtou. Aby nikomu neřekla, co viděla.

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=take+one+for+the+team

Jinak solidní titulky. Díky.
14.6.2011 19:38 holly odpovědět
bez fotografie
Diky za titule, sedi i na Brotherhood.2010.DVDRip.XviD.AC3-NYDIC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.Děkuji
Marty.Supreme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
A teď tu o karkulce...
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky