Burden of Truth S01E07 (2018)

Burden of Truth S01E07 Další název

Burden of Proof S01E07 1/7

Uložil
Perverz Hodnocení uloženo: 24.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 148 Naposledy: 14.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 256 981 039 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro burden.of.truth.s01e07.480p.webrip.x264.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zde máte další slíbený díl.
Užívejte. Konec se nám pomalu blíží...
Jakékoliv připomínky pište do komentářů.
IMDB.com

Titulky Burden of Truth S01E07 ke stažení

Burden of Truth S01E07 (CD 1) 256 981 039 B
Stáhnout v jednom archivu Burden of Truth S01E07
Ostatní díly TV seriálu Burden of Truth (sezóna 1)

Historie Burden of Truth S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burden of Truth S01E07

15.10.2018 4:53 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-) Sedí i na : Burden.of.Truth.S01E07.WEBRip.x264-TBS
16.5.2018 14:05 Monikka1 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: burden.of.truth.s01e07.webrip.x264-tbs
25.4.2018 15:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
25.4.2018 10:10 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
25.4.2018 7:25 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.4.2018 6:42 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
24.4.2018 23:37 carol* odpovědět
bez fotografie
Díky, jsi borec :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím prosím prstíčkem hrabu ;)EN titulky 2.EN titulky 1
Na subscene nějaké ENG jsou, údajně v poho. Jj, za pár hodin je určitě někdo posune i na ten KORSUB.
Se nediv, když tam v hl.rolích hrají samé baby :-)
... samo anglické, které by seděly.
Tak jestli za pár hodin, to mám ještě čas... to možná i počkám s překladem, jeslti se třeba neobjeví
Za pár hodin to bude všude a vybuchne internet. :-D
Jestli to někde najdu... Třeba budou pasovat i tyhle :)
Díky. Požádám tě rovnou o
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVO :)
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVOvopred velmi dakujemFilm už SK překlad má na aki.Tak na toto sa teším...
Strááášně ukecaný film. Teprve jsem v polovině a už 1000 řádků dpč!
Díky,to vypadá zajímavě.
Prosím o titulky na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG! Môžem ich poskytnúť, stačí o
kto sikovny prelozi :) pjosiiim
sice nejsem admin, ale asi te to diskvalifikovalo rovnou kuli cestinovi :D
Kedy kedy kedy ? :)

A thx thx thx
Tak vidis niekto sa predsa nasiel...Moc děkuji předem.
Vďaka za preklad. A tak, ako ti písal papuliak, doplň si v prvom dieli "S01E01" za názov, cez editčn
Admine, proč nemohl by sem uložit CZ titulky na titulky.com ? https://premium.titulky.com/?Detail=00
Díky moc.Ty jedeš bejku,díkec.
Řeknu to takhle, pokud někdo z vás má anglické nebo francouzské titulky (přinejhorším ruské), tak js
Palec nahoru :-)Díky
Jestli bych mohl poprosit o překlad filmu Glass-Skleněný.. :-)