Burn Notice S04E18 (2007)

Burn Notice S04E18 Další název

Last Stand 4/18

Uložil
Darth Ragnos Hodnocení uloženo: 31.12.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 689 Naposledy: 1.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 180 741 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro burn.notice.s04e18.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady je máte. Užijte si to a šťastný nový rok.
IMDB.com

Titulky Burn Notice S04E18 ke stažení

Burn Notice S04E18 (CD 1) 367 180 741 B
Stáhnout v jednom archivu Burn Notice S04E18
Ostatní díly TV seriálu Burn Notice (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 31.12.2010 16:51, historii můžete zobrazit

Historie Burn Notice S04E18

31.12.2010 (CD1) Darth Ragnos Upravené časování
31.12.2010 (CD1) Darth Ragnos Původní verze

RECENZE Burn Notice S04E18

25.6.2011 8:37 dawner odpovědět
bez fotografie
díky moc za info :-)
uploader24.6.2011 18:30 Darth Ragnos odpovědět
Zdravím, přeloženo asi 40%, ale dnes už na nich dělat nemůžu, takže je očekávejte zítra.
24.6.2011 17:06 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, budeš překládat 5 sezónu? již vyšel první díl
24.6.2011 16:38 newprokda odpovědět
bez fotografie
díky :-)
24.6.2011 15:15 Sigarni odpovědět
díky moc :-)
24.6.2011 13:40 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky dík
uploader24.6.2011 12:22 Darth Ragnos odpovědět
Ahoj, PC uz mam v pohode, na preklad se vrhnu dneska, cas mam tak do sesti, tak uvidime jestli to stihnu.
1.6.2011 20:53 Jackolo odpovědět
bez fotografie
Titulky byly nahrány. Čeká se na schválení.
1.6.2011 17:54 Jackolo odpovědět
bez fotografie
Ještě dnes to bude hotové. Chvátnul jsem si, ale musel jsem vynechat sekvence ve španělštině, ke kterým jsou sice anglické titulky v obraze, ale jsou to jednoduché věty, které se dají přeložit v translátoru a není jich moc. Kdybych je musel načasovávat, tak by to trvalo ještě dýl.
30.5.2011 19:25 Tor81 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
to Jackolo:
Vím že jsme otravní nevděční lidi, co někdy ani nepoděkují, ale prosím, napiš, jak to po týdnu vypadá s překladem, dík :-)
26.5.2011 19:18 lookynator_titulky odpovědět
bez fotografie
to Jackolo: Supa dupa fly, Royal Pains sleduju také! Super práce, seš borec!
26.5.2011 12:46 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
no tyden cekat lepsi nez par mesicu (porad lepsi nez cekani na Duke Nukem forever) sry jetli to nekoho nastve.
25.5.2011 18:31 Jackolo odpovědět
bez fotografie
Tak zatím mám přeložených prvních dvacet minut. Překládám ještě Royal pains, takže to nejde tak rychle, ale předpokládám, že maximálně za týden to bude hotové.
24.5.2011 16:03 lookynator_titulky odpovědět
bez fotografie
to Darth Ragnos: stane se, díky za info.
to Jackolo: díky za záskok!
Oba ste borci a díky za vaši ochotu a skvělou práci!
24.5.2011 13:55 Jackolo odpovědět
bez fotografie
Tak dobře. Pár dílů Burn notice jsem jako záskok už přeložil, tak teď zaskočím znovu a Fall of Sam Axe přeložím. Budu průběžně informovat o stavu.
uploader24.5.2011 13:15 Darth Ragnos odpovědět
Cau lidi, omlouvam se, ale preklad asi do mesice nebude. Odesel mi NB a je na reklamaci. Pokud by to tedy nekdo chtel prelozit a msli si, ze by to stihnul driv, nez za mesic, tak mue. Serial bezi od 23,6. tak ten uz snad budu prekldat. V tu dobu bych vydal i svoji verzi pro Sama Axe. Tak jeste jednou sorry
24.5.2011 12:37 Arized odpovědět
bez fotografie
Tak tak, není kam spěchat :-)
24.5.2011 11:42 aamp odpovědět
bez fotografie
Darth Ragnos: Doufám, že tě to neodradilo, protože jak vidíš ostatní vzorně čekaj ;-)
23.5.2011 18:29 Tor81 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
škoda, že tě z toho čekání netrefilo, protože pokud nechceš překládat sám, tak si nestěžuj a mlč :-/
22.5.2011 17:00 newprokda odpovědět
bez fotografie
Snad bude další díly překládat někdo jinej, protože s tohodle by mě trefilo...
20.5.2011 20:46 davidx odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jaký je, prosím, stav titulků? :-)
Děkuji za Tvou práci...
uploader18.5.2011 22:48 Darth Ragnos odpovědět
Dnes uz nestiham. Mam prelozeno asi 70%. Zitra mam na to ale skoro cely den, tak snad.
18.5.2011 19:47 idahojedevka odpovědět
bez fotografie
Jo, promiň, já se překouk, co se týče datumu ;-)
17.5.2011 14:00 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
na kvalitu si počkáme....takovou chvilku už :-)
uploader16.5.2011 4:08 Darth Ragnos odpovědět
idahojedevka: Já jsem tady psal, že pokud to někdo chce, tak to může přeložit, protože vůbec nemám čas. Také jsem psal, že je zkusím do 16.5. přeložit, ale jelikož mám 17.5. zkoušku, tak to nedopadne. Každopádně ve středu večer by měli být.
15.5.2011 8:51 idahojedevka odpovědět
bez fotografie
Tak co, děláš na nich? Nechci tě honit, ale zdá se že všichni čekají na tebe. Včetně překladatelů, tak pokud je neděláš, nebo nepokračuješ, tak to řekni ať se můžem taky nekam pohnout
6.5.2011 1:04 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
počkáme... :-)
4.5.2011 10:04 vidra odpovědět
newprokda: nepleť si slova "vyšlo" a "vysílalo", když už chceš někoho opravovat... a release vyšel 18.4.
4.5.2011 9:55 Bridg odpovědět
bez fotografie
Jo v pohodě chápu taky bych na to sral včera sem měl ustní maturu takže vim co to obnáší hlavně že to bude přeložený. :-)
uploader3.5.2011 23:39 Darth Ragnos odpovědět
Zdravím, jsem nemocný a navíc je celkem hektický konec semestru, takže jsou dvě možnosti. Buď to přeloží někdo jiný, nebo si budete muset počkat. Kdy by to mohlo být vám nemohu slíbit, ale určitě před prvním dílem páté série. Snad bych to mohl stihnout před začátkem zkouškového(tj. 16.5.)
3.5.2011 22:22 newprokda odpovědět
bez fotografie
Když tak 17.4 :-D
3.5.2011 17:53 vidra odpovědět
Lord_Hell: to vyšlo 18.4. (před 15 dny). kde přesně je to už nějaký měsíc?
3.5.2011 17:43 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
sry ze otravuju ale vypada to ze nekdo usl na vavrinech us je to nejaky mesic co vyslo
burn.notice.the.fall.of.sam.axe.2011.720p.hdtv.x264-orenji
ale titulky nikde.
27.4.2011 13:24 newprokda odpovědět
bez fotografie
Přesně, sice už je 10 dní po premiéře, ale hlavně, že to bude :-)
27.4.2011 13:07 Bridg odpovědět
bez fotografie
Taky by mě zajímalo v kolik si tak procentech dík, ale klidně si dej na čas hlavně že to bude přeložený.
24.4.2011 21:38 newprokda odpovědět
bez fotografie
Zdar, tak jak si daleko s překladem? Už se nemužu dočkat :-)
21.4.2011 19:31 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jj počkáme
21.4.2011 11:55 lookynator_titulky odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Počkám si, to je v poho...
uploader20.4.2011 22:30 Darth Ragnos odpovědět
Na Burn Notice - The Fall Of Sam Axe dělám, ale kdy bude, to přesně říct nemůžu.
18.4.2011 22:55 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
snad to taky přeloží :-)
18.4.2011 10:21 lookynator_titulky odpovědět
bez fotografie
Jak to vypadá s dalšími překlady. Aktuálně je venku Burn Notice - The Fall of Sam Axe. A nové díly nás čekají už velmi brzy! Díky
7.1.2011 15:42 Simeon odpovědět
bez fotografie
Dekuju :
5.1.2011 7:38 Warden odpovědět
bez fotografie
óóóó díky
uploader4.1.2011 19:14 Darth Ragnos odpovědět
Podle ofic. traileru "this summer". Tedy toto léto.
4.1.2011 13:43 h.hony odpovědět
bez fotografie
Nevite kdy zacne dalsi serie?
1.1.2011 23:22 ResisT17 odpovědět
bez fotografie
Vďaka ! Si najlepší :-)
1.1.2011 14:09 Bridg odpovědět
bez fotografie
Díky!
31.12.2010 14:22 valsi Prémiový uživatel odpovědět
díky a mnoho zápalu i pro příští rok.
31.12.2010 14:01 dawner odpovědět
bez fotografie
díky :-)...šťastný nový rok :-)
31.12.2010 11:50 piskot_85 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
31.12.2010 11:23 weston odpovědět
bez fotografie
Díky moc ... :-D
31.12.2010 11:20 kennymc odpovědět
bez fotografie
díky za překlad, prosím o přečasování na
burn.notice.s04e18.720p.hdtv.x264-orenji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
pls mohl by nědo???
a znovu ti říkám, řekni název filmu, u kterého tě údajně někdo s titulky předběhl o 4 dny.
Zadej do vyhledávání titulků originální název - The Americans. Jsou zde všechny díly.
Nijak, ještě nebyly odvysílány.
Musi hledat, ty co tam nejsou. Delaji filmy co delam ja- 40-60roky.
jak to vypadá s posledníma 2ma díly? :)
Ahoj,jsem zde nový a chtěl bych poradit jak se dostat k někomu kdo přeloží Takoví normální američan
Tak to by mohol hľadať týždne. Titulkov je tam habakuk, ale väčšinou "potiahnuté" odtiaľto...
"nenapráskal"? a co je na tom říct, kdo dle tvých slov odešel kvůli schvalování z titulky.com? celke
Tak jsem to nedohledal, vedli jsme konverzaci na CSFD nekdy v kvetnu, zrejme jsem to smazal.
Kazdop
dík
takže tedy říkáš "uložto" překladatelé...
tak uveď prosím název toho filmu... a ještě mi prosím vys
DěkujiSuper, díky
Vydra- jmena nevim, ale maji titulky na uloz. Protoze tu nejsou, tak jsem v srpnu prekladal jeden fi
Když sem stejně chodíš, tak proč si to nenahraješ sám?
Děkuji vám oběma. :-) Máš ho tam. :-D
U mě to bylo tak, že mě odsud vypudil jiný uživatel, který způsobil konec několika mých známých přek
Admin na dotazy odpovídá. Na druhou stranu pokud opakuješ tu samou chybu, už ti znova psát to nebude
myslím, že v pravidlech je to popsáno poměrně jasně. a nejsem si vědom, že by tam bylo cokoli o tom,
Nevim jestli to ma neco spolecneho s neschvalenim, ale jeste si projdi OSS 117 se déchaîne, čeština
Zdejší systém je mysteriózní :)

Jinak osobně si myslím, že by si admin mohl najít člověka, kteréh
Mel bych dotaz- urcite to tady uz bylo, ale co se deje se schvalovanim novych titulku?
22.9 jsem na
Ještě bych měl tip na film-Another Mother's Son 2017.Třeba vás zaujme.Děkuji pěkně za vaše filmy.
To potěšilo:-) děkujiNašel by se překladatel?
Omlouvám se, teď jsem nějakou dobu nebyl schopný vůbec překládat, každopádně to se změní, takže už s
Tak v tom filmu se skoro nemluví, ale já si s těmi titulky musím film vždycky pustit a to se mi teď
Wow! Teším sa...!
Seriál překládáme na Edně už od začátku. Ale titulky jsme sem nenahrávali, protože do překladu se ta