Burn Notice S05E03 (2007)

Burn Notice S05E03 Další název

Mind Games 5/3

Uložil
Darth Ragnos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2011 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 723 Naposledy: 10.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 948 657 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Burn.Notice.S05E03.Mind.Games.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeji příjemnou zábavu.

Chyby hlašte.
IMDB.com

Titulky Burn Notice S05E03 ke stažení

Burn Notice S05E03
366 948 657 B
Stáhnout v ZIP Burn Notice S05E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Burn Notice (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Burn Notice S05E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burn Notice S05E03

30.7.2011 16:07 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
27.7.2011 17:15 Hluby odpovědět
bez fotografie
thx
19.7.2011 19:27 newprokda odpovědět
bez fotografie
Dneska by měli být, překladatel vše píše sem - http://www.facebook.com/statusnezadouci
19.7.2011 15:46 madpavel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 387161


Seriálové sucho? Já nevím na co mám koukat dřív :-) (7 seriálů) takže mě je jedno, že na Burn notice nejsou titulky hned.
19.7.2011 1:17 lsh odpovědět
bez fotografie
Diky
18.7.2011 17:50 silviass666 odpovědět
bez fotografie
diky, tesim sa na dalsie tvoje titl:-))
18.7.2011 9:58 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
skvělá práce byly tam menší překlepy ke konci, ale to se neřeší kvalitní titulky :-) jen tak dál
15.7.2011 18:48 aamp odpovědět
bez fotografie

reakce na 386084


lukynnn: Někdo už to tady dělá ;-)
15.7.2011 15:10 rossi001 odpovědět
na 720p od immerse neni treba casovat tyhle pasuji ;-)
uploader15.7.2011 13:53 Darth Ragnos odpovědět
Ahoj, pokud myslíš 720p verzi, tak tu tady už někdo časuje, pokud se nepletu.
15.7.2011 13:18 lukynnn odpovědět
díky za titulky ;-) A nechtěl bys vydávat i WEB-DL verzi? :-) Nebo s tvým svolením tyhle klidně přečasuji na web-dl.
15.7.2011 10:56 rossi001 odpovědět
díkes
15.7.2011 7:08 Warden odpovědět
bez fotografie
Super.Díky :-)
15.7.2011 0:11 newprokda odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz