Call the Midwife S06E06 (2012)

Call the Midwife S06E06 Další název

Zavolejte porodní sestřičky, Zavolajte sestričky 6/6

Uložil
bez fotografie
hanik.n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2017 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 405 Naposledy: 11.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 920 989 858 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro call.the.midwife.s06e06.720p.hdtv.x264-moritz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Call the Midwife S06E06 ke stažení

Call the Midwife S06E06 (CD 1) 920 989 858 B
Stáhnout v ZIP Call the Midwife S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Call the Midwife (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.4.2017 21:21, historii můžete zobrazit

Historie Call the Midwife S06E06

11.4.2017 (CD1) hanik.n drobná oprava
9.4.2017 (CD1) hanik.n Původní verze

RECENZE Call the Midwife S06E06

16.4.2017 23:22 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
14.4.2017 18:24 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
12.4.2017 21:29 kv.belinda odpovědět
bez fotografie
super,děkuji za vaši skvělou práci :-)
12.4.2017 12:55 Essim odpovědět
díky :-)
11.4.2017 20:42 Janyška odpovědět
bez fotografie
Dobrý den, mohl by mi někdo poradit, kde stáhnu starší díly?
Případně na e-mail: janajankovicova@seznam.cz
11.4.2017 5:07 vozaboval odpovědět
bez fotografie
děkuji moc, krásná práce
9.4.2017 21:15 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
9.4.2017 20:34 dasylva Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
9.4.2017 20:07 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.