Cardinal S02E05 (2017)

Cardinal S02E05 Další název

  2/5

Uložil
titulkomat Hodnocení uloženo: 14.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 451 Naposledy: 22.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 218 012 143 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cardinal.S02E05.HDTV.x264-CROOKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Cardinal S02E05 ke stažení

Cardinal S02E05 (CD 1) 218 012 143 B
Stáhnout v jednom archivu Cardinal S02E05
Ostatní díly TV seriálu Cardinal (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Cardinal S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cardinal S02E05

17.3.2018 17:52 jimson odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.3.2018 9:01 Radmila odpovědět
Díky :-D
17.3.2018 8:59 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.3.2018 16:42 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.3.2018 4:05 wolfhunter odpovědět
Díky
15.3.2018 20:59 1jurajivan@gmail.com odpovědět
bez fotografie
THAANX
15.3.2018 19:42 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
15.3.2018 18:29 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
15.3.2018 12:21 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2018 10:29 HanJan odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
15.3.2018 10:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
15.3.2018 9:48 zena52 odpovědět
bez fotografie
velké díky
15.3.2018 8:42 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
14.3.2018 22:52 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
14.3.2018 22:35 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.3.2018 22:23 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
14.3.2018 22:17 arthurnu odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-D
14.3.2018 22:14 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.3.2018 20:37 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!
14.3.2018 20:15 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.3.2018 20:12 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
14.3.2018 20:02 romanvokys odpovědět
Výborně, moc děkuji.
14.3.2018 20:02 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Diky :-)také prosím o titulky
na film jsem zvědavý... zvláštní volba...
Také bych se velmi, velmi přimlouval za ty titulky. Díky za pozornost.
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j


 


FIRST