Cardinal S04E06 (2017)

Cardinal S04E06 Další název

  4/6

Uložil
titulkomat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.5.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 604 Naposledy: 5.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 920 554 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cardinal.S04E06.HDTV.x264-CROOKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Cardinal S04E06 ke stažení

Cardinal S04E06 (CD 1) 313 920 554 B
Stáhnout v ZIP Cardinal S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cardinal (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cardinal S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cardinal S04E06

20.2.2021 10:22 romanvokys odpovědět
Moc děkuji, výborné titulky celé série.
23.5.2020 11:48 pokuslon odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
16.5.2020 17:51 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Dikens
16.5.2020 8:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii.
15.5.2020 13:15 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji za celou sérii, za to, že i my ostatní necizinci si ji můžeme užít :-)
14.5.2020 21:09 Afragola odpovědět
Díky za celou sérii :-)
14.5.2020 8:10 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.5.2020 19:57 branik33 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka za celu seriu !!!
13.5.2020 17:02 juzer67 odpovědět
Velka vdaka za celu seriu :-)
13.5.2020 15:46 beaver17cz odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!
13.5.2020 14:42 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
13.5.2020 13:31 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.5.2020 11:38 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad celej série...
13.5.2020 11:34 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosim ta o precas na cardinal.s04e06.proper.1080p.hdtv.x264-twerk.mkv
13.5.2020 9:51 sabres72 odpovědět
dikec za celou sérku ;-)
13.5.2020 9:04 APcopy odpovědět
bez fotografie
Moc díky! Skvělá práce!
13.5.2020 6:57 arthurnu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
13.5.2020 5:47 jacub odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne za celu seriu :-)
13.5.2020 5:26 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
13.5.2020 4:35 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
13.5.2020 0:00 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.5.2020 23:36 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za titulky k celé(pravděpodobně poslední) sérii. Užil jsem si to.
12.5.2020 23:19 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii :-).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dodělám Vdovu (The Widow) a mrknu na to.
Tak to je paráda, Ty jsi se do toho opravdu pustil, díky a už se těším na Tvé titulky.
A co s tím tady?https://yts-subs.com/movie-imdb/tt9849004
FF horor..... Pokusí se to někdo přeložit?
Nikoho to nezaujalo na překlad ?Pořád nikdo na překlad?
Ja prekladám napríklad staršie ruské rozprávky, ale podľa mojich skúseností si ich radšej pozrú star
Preklad mám, ešte upravujem časovanie, dcéra maká na pesničkách...
Na první pokus mi to nepřijde vůbec špatný, bejvají tu občas i o dost větší hrůzy... z nějakých přek
Díky, tak na to se opravdu těším. Ať Ti to jde.
Nevím jak jednoduché by bylo tohle udělat, ale líbilo by se mi, kdyby pod "počet nahraných titulků"
Poprosím o překlad ...... má to dobré hodnocení
Smiluje se někdo z překladatelu ........... kvalitní horor podle hodnocení
Pokusí se přeložit někdo tuto béčkovinu díky
Taky se přidávám k požadavkuvdaka zandera, mas moj hlas
také moc děkuji a těším se, je to krásný seriál.
Ešte jeden mejl som ti poslal:-)Aj aj držím palce nech sa darí:-)
hm... a buď jsem hluchoprd nebo hluchátka jdou potichu nebo holandština je zahuhlaná... půlku neslyš
de.kuthoer.2020.dutch.1080p.web.x264-adrenaline.srt Prosím o překlad :-)
Projel jsem jen prvních 14 titulků a musím konstatovat, že by bylo záhodno, abys nejdřív krapet pola
No nazdar, to tedy bude asi pořádná fuška. Smekám a držím palce, ať to vyjde.
Prosím ripáčky NF
je to úvaha, nebo žádost o překlad. mně to přijde jako žádost o překlad. a víš, že žádosti o překlad
Juntovi velké díky, to rozhodně. Jinak celkem prdel, en titulky jsou úplně mimo, místy chybí... něme
cílovka uvedených pohádek běžně ještě neumí dostatečně rychle číst.
Dtto. K4m4d0n
To cos napsal by
Moc děkuji za zájem přeložit tento těžce dostupný film a zároveň i velké poděkování Juntovi za angaž
Hmm, opravdu dobrá úvaha nad tím, proč je lepší nenechat si vymývat mozek "realitou" a místo toho ko