Carriers (2009)

Carriers Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 302 Naposledy: 7.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 695 714 961 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Carriers.2009.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
O překlad se postaral Phil cze.
IMDB.com

Titulky Carriers ke stažení

Carriers
4 695 714 961 B
Stáhnout v ZIP Carriers

Historie Carriers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Carriers

23.3.2020 15:08 SiDcz odpovědět
bez fotografie
sedí na:
Carriers (2009) BRRip [x264-AAC-720p]
16.4.2010 17:10 Gurocz odpovědět
bez fotografie
Diky za titule!
10.1.2010 11:39 acmagnum odpovědět
bez fotografie
diky pedro,dobra prace...
7.1.2010 18:51 24online odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
5.1.2010 18:33 manson11 odpovědět
bez fotografie
woow to je ale rychlost.. diky moc:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina