Castaway on the Moon (2009)

Castaway on the Moon Další název

Trosečníkem na měsíci

Uložil
bez fotografie
mark2010 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 338 Naposledy: 25.2.2026
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 744 576 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Castaway.on.the.Moon.DVDRip.XviD-BiFOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://mark.xf.cz/Castaway_On_The_Moon_CZ.srt.php

Pro titulky.com přeložil MarK. ČSFD MarK2010
Další překlad na http://mark.xf.cz
Přeloženo z anglické verze od Arigon.
IMDB.com

Titulky Castaway on the Moon ke stažení

Castaway on the Moon (CD 1)
734 744 576 B
Castaway on the Moon (CD 2) 733 364 224 B
Stáhnout v ZIP Castaway on the Moon
titulky byly aktualizovány, naposled 12.9.2010 9:52, historii můžete zobrazit

Historie Castaway on the Moon

12.9.2010 (CD2) mark2010  
12.9.2010 (CD1) mark2010  
12.9.2010 (CD1) mark2010 Původní verze
12.9.2010 (CD2) mark2010 Původní verze

RECENZE Castaway on the Moon

26.12.2012 18:27 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.3.2012 1:30 Tomsk odpovědět
Moc děkuju za titulky! Skvělý film. ;-)
23.2.2011 21:18 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?