Castle S01E06 (2009)

Castle S01E06 Další název

s01e06 - Home Is Where The Heart Stops 1/6

Uložil
bez fotografie
acsfanan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 285 Naposledy: 26.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 193 200 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Castle.2009.S01E06.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Castle S01E06 ke stažení

Castle S01E06
367 193 200 B
Stáhnout v ZIP Castle S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Castle S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S01E06

14.3.2010 7:19 b100 odpovědět
bez fotografie
Co jsem stačil zjistit tak
"vodun" nebo take "vudun" je puvodni nazev, ktery se casem promenil ve "voodooClovek to ma tak

Nasinec to ma tak zafixovane, ze dekuji prekladateli za nutnost si to osvezit... :-)
26.5.2009 13:55 elgorn odpovědět
bez fotografie
tak, este raz k tomu voodoo, naozaj tam hovoria o vodun, po nejakom zistovani som zistil, ze to je prakticky to iste, takze prekladatel chybu nespravil. ospravedlnujem sa.
26.5.2009 13:51 elgorn odpovědět
bez fotografie
Vdaka, len chcem podotknut, ze sa tam jedna o Voodoo a nie Vodun :-).
30.4.2009 8:29 Salonka odpovědět
dakujem :-)
28.4.2009 21:25 katchi odpovědět
Zdravím vespolek a uživatele "acsfanan" především. Počínaje 5. epizodou tohoto seriálu jsme titulky začly překládat já se sestrou a tyhle (6.) jsou definitivně naše. Že ti to není blbé, člověče.
27.4.2009 11:07 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
24.4.2009 10:27 Munka1 odpovědět
bez fotografie
vďaka , perfektné
23.4.2009 15:31 soha odpovědět
bez fotografie
dakujem,budes robit aj dalšie ? Inak rýchla a kvalitná robota.
18.4.2009 12:58 masakrlimaklimak odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.4.2009 15:57 Madlej1 odpovědět
bez fotografie
skvele dikes....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
predem moc dekuji, uz se nemuzu dockat a jsem vam nesmirne vdecny, celou noc budu cekat, a nevim jak
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.