Castle S01E06 (2009)

Castle S01E06 Další název

s01e06 - Home Is Where The Heart Stops 1/6

Uložil
bez fotografie
acsfanan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 285 Naposledy: 26.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 193 200 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Castle.2009.S01E06.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Castle S01E06 ke stažení

Castle S01E06
367 193 200 B
Stáhnout v ZIP Castle S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Castle S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S01E06

14.3.2010 7:19 b100 odpovědět
bez fotografie
Co jsem stačil zjistit tak
"vodun" nebo take "vudun" je puvodni nazev, ktery se casem promenil ve "voodooClovek to ma tak

Nasinec to ma tak zafixovane, ze dekuji prekladateli za nutnost si to osvezit... :-)
26.5.2009 13:55 elgorn odpovědět
bez fotografie
tak, este raz k tomu voodoo, naozaj tam hovoria o vodun, po nejakom zistovani som zistil, ze to je prakticky to iste, takze prekladatel chybu nespravil. ospravedlnujem sa.
26.5.2009 13:51 elgorn odpovědět
bez fotografie
Vdaka, len chcem podotknut, ze sa tam jedna o Voodoo a nie Vodun :-).
30.4.2009 8:29 Salonka odpovědět
dakujem :-)
28.4.2009 21:25 katchi odpovědět
Zdravím vespolek a uživatele "acsfanan" především. Počínaje 5. epizodou tohoto seriálu jsme titulky začly překládat já se sestrou a tyhle (6.) jsou definitivně naše. Že ti to není blbé, člověče.
27.4.2009 11:07 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
24.4.2009 10:27 Munka1 odpovědět
bez fotografie
vďaka , perfektné
23.4.2009 15:31 soha odpovědět
bez fotografie
dakujem,budes robit aj dalšie ? Inak rýchla a kvalitná robota.
18.4.2009 12:58 masakrlimaklimak odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.4.2009 15:57 Madlej1 odpovědět
bez fotografie
skvele dikes....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz